Historical Miniatures. August Strindberg
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Historical Miniatures - August Strindberg страница 4

Название: Historical Miniatures

Автор: August Strindberg

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ and the face of the old man seemed astrain with the strength he had invoked from above. Sometimes his body shuddered as though streams of fire ran through it. He was silent, and gazed towards the East. Then the shining edge of the sun’s disk rose above the mountain-ridge, and the white hands of the priest became transparently crimson like his face. And he opened his mouth and said: “Sun-god: Lord of the splendour of rays, be Thou extolled in the morning when Thou risest, and in the evening when Thou descendest. I cry to Thee, Lord of Eternity, Thou Sun of both horizons, Thou Creator who hast created Thyself. All the gods shout aloud when they behold Thee, O King of heaven; my youth is renewed when I see thy beauty. Hail to Thee, as Thou passest from land to land, Thou Father of the gods!”

      He stopped speaking and remained standing, his arms outstretched towards the sun, as though he absorbed warmth from it.

      Then in the forest of pillars a rattle of arms was heard, which ceased immediately, and forthwith a stately beardless man appeared, clothed in purple and gold. His walk was as noiseless as that of a panther’s, and he seemed to glide over the floor which reflected his image, a bright shadow which followed him as he went. When he came out on the terrace the sun cast behind him a gigantic dark shadow which lay there like a carpet.

      “Already at prayer, thou wisest of the wise!” was Pharaoh’s greeting to the Chief Priest.

      “My lord has called me, thy servant has obeyed. My lord has returned to his land after long and victorious campaigns in far and foreign countries. Thy servant greets Pharaoh to his face.”

      Pharaoh sat down on a chair of state, his face turned towards the rising sun, and began to speak like one who wishes to set his thoughts in order. “My chariots have rolled over the red soil of Syria, my horses have trampled the highways of Babylon and Nineveh; I have crossed the Euphrates and Tigris, and marched through the region between the two rivers; I have come to the land of the Five Rivers, and seen the Seven in the distance, where the Land of Silk begins, that stretches towards the sunrise. I have returned on my traces and gone northward towards Scythia and Colchis. Wherever I went I heard murmurs and saw movements. The people have awaked; in the temples they prophesied the return of the gods; for men had been left alone to manage their affairs and to guide their destinies, but had done both badly. Justice had become injustice, and truth, falsehood; the whole earth groaned for deliverance. At last their prayers reached the throne of the All-merciful. And now the wise, the gentle, the saintly proclaim in all tongues the joyful message, ‘The gods return again. They return in order to put right what the children of men have thrown in confusion, to give laws and to protect justice.’ This message I bring home as a spoil of victory, and thou, wisest of the wise, shalt receive it first from thy lord.”

      “Thou hearest, my Lord Pharaoh, what is spoken over the whole circle of the earth; thine eyes see farther than the stars of heaven and the eye of the sun!”

      “And yet only my ear has heard, but my intelligence has not grasped what the gods have revealed to me in a dream. Interpret it for me.”

      “Tell it, my lord.”

      “I saw nothing, but I heard a voice, when sleep had quenched the light of my eyes. The voice spoke in the darkness, and said, ‘The red earth will spread over all lands, but the black shall be dispersed like the sand.’”

      “The dream, my lord is not hard to interpret, but it forebodes nothing good.”

      “Interpret it.”

      “Very well; the red earth is Syria, as thou knowest, my lord, where live the wretched Hittites, that is the hereditary land of the Hebrew, Canaan. The black earth is that of the Nile, thy land, my lord.”

      “Again the Hebrews, always the Hebrews! Centuries have passed since this people wandered into our land. They have increased without disturbing us. I neither love nor hate them; but now I fear them. They have had to toil, of late more severely than ever, but they do not murmur; they are patient as though they expected something to happen.”

      “Let them go, my lord.”

      “No! for then they will go, and found a new kingdom.”

      “Let them go.”

      “No, I will destroy them.”

      “Let them go.”

      “Certainly I will destroy them.”

      “But thy dream, my lord.”

      “I interpret that as a warning and exhortation.”

      “Touch not that people, my lord, for their God is stronger than ours.”

      “Their God is that of the Chaldaeans. Let our gods fight. I have spoken; thou hast heard; I add nothing and retract nothing.”

      “My Lord, thou seest one sun in the sky, and believest that it shines over all nations: do you not believe that there is one Lord of the heaven who rules the destinies of all nations?”

      “It should be so, but the Lord of heaven has made me ruler over this land, and now I rule it.”

      “Thou rulest it, my lord, but thou rulest not wind and weather; thou canst not raise the water of the Nile by one inch, and thou canst not prevent the crops failing again this year.”

      “Failing? What does the Nilometer say?”

      “My lord, the sun has entered the sign of the Balance, and the water is sinking already. It means famine.”

      “Then I will destroy all superfluous and strange mouths which take the bread from the children of the country. I will annihilate the Hebrews.”

      “Let them go free, my lord.”

      “I will summon the midwives, and have every boy that is born of a Hebrew woman destroyed. I have spoken; now I act.” Pharaoh rose from his chair, and departed more quickly than he had come. Amram sought to find his way back, but could only discover one piece of papyrus. Then he remained standing and feared much, for he could not find his way.

      The sun had risen, and there was no more music in the forest of pillars, but silence. But as Amram listened he began to be aware of that compressed stillness which emanates from a listener, or from children who do something forbidden and do not wish to be discovered. He felt that someone was near who wished to be concealed, but who still kept his thoughts directed towards him. In order to satisfy himself Amram went in the direction where the silence seemed to be densest. And lo! behind a pillar stood Phater. He did not show a sign of embarrassment, but only held out his open hand, in which lay all the pieces of papyrus, which Amram had strewed as he went.

      “You must not strew pieces of papyrus on the ground,” said Phater with an inscrutable smile. “Yes—I am not angry, I only wish you well. For now you will follow me, and not return to your work, which was only a trap set for your life. You must return to your house, and take care that your new-born child is not killed. You see that Reuben-Phater is a true Israelite, although you would not believe him.”

      Amram followed him out of the temple, and went home.

      Jochebed went about in Pharaoh’s garden watering cucumbers; she went to and fro with her watering pot between the Watergate that opened on the river and the cucumber-bed. But sometimes she went through the gate and remained for a while outside.

      Miriam, her daughter, pruned the vines which grew against the garden-wall, but seemed to direct her attention more towards the broad walk which led up to the summer palace of the princesses. Her head moved like the leaf of the palm-tree СКАЧАТЬ