Название: Властелин Колец
Автор: Джон Роналд Руэл Толкин
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Героическая фантастика
Серия: Толкин: разные переводы (АСТ)
isbn: 978-5-17-092791-3
isbn:
Серебряные паутинки слегка померкли, но серая скала осталась безучастной.
Гэндальф еще и еще раз повторял заклинание, меняя порядок слов и вставляя новые; никакого результата. Тогда он принялся за другие, произнося их то громко и быстро, то мягко и неторопливо; потом перешел на отдельные эльфийские слова; но скала все так же неприступно уходила во мрак ночи. В небе белели бесчисленные звезды, ветер леденил лица и руки, а дверь все не поддавалась.
Снова Гэндальф подошел к стене, снова поднял посох и гневно повелел Воротам:
– Эдро, эдро!
Он ударил посохом по камню и повелел еще раз, теперь уже на Общем Языке:
– Отворись!
На всех языках Западного Средьземелья повторил он это повеление, затем отбросил посох и молча опустился на камень.
В то же мгновение до слуха насторожившихся друзей донесся волчий вой. Пони Билл, испугавшись, рванулся было бежать, но Сэм бросился к нему и что-то тихо зашептал на ухо.
– Не дай ему убежать, – предостерег Боромир. – Похоже, он нам еще понадобится, если нас не съедят волки. Пропади оно пропадом, это гнилое болото!
С этими словами он поднял большой булыжник и в сердцах швырнул его далеко в озеро.
Темная вода мягко приняла камень; послышался всплеск и бульканье. От места, куда он упал, медленно начали расходиться большие круги.
– Зачем ты так, Боромир? – вздрогнул Фродо. – Мне тоже не нравится это место, но я его еще и боюсь, а почему – сам не знаю. Не волков, не темноты за дверьми, нет. Тут что-то другое. Наверное, я этого озера боюсь. Лучше оставим его в покое!
– Смываться отсюда надо! – высказался Мерри.
– Почему Гэндальф тянет? – подхватил Пиппин.
Гэндальф не обратил на них внимания. Он сидел, опустив голову, не то вконец отчаявшись, не то размышляя. Издалека снова донесся унылый вой. Круги все расширялись, берег лизнула первая волна.
Вдруг волшебник вскочил на ноги, да так стремительно, что все отпрянули. Он смеялся!
– Есть! – кричал он. – Это же просто, как булыжник! Какими простыми кажутся загадки, когда их разгадаешь!
Он поднял посох, встал напротив Ворот и отчетливо произнес:
– Мэллон!
Звезда вспыхнула и погасла. В скале внезапно и беззвучно очертилась огромная дверь, хотя прежде, сколько ни смотри, камень казался цельным. Дверь медленно разделилась надвое, створки не спеша распахнулись наружу до отказа и застыли. В проеме виднелась лестница; ее ступени круто уходили вверх, в непроглядную тьму, казавшуюся чернее самой ночи. Никто из Отряда от изумления не мог пошевелиться.
– Я ошибся в самом начале, – торжествовал Гэндальф. – И Гимли ошибся. Из всех нас один Мерри был на верном пути. Заветное слово было написано на арке! Мы просто этого не поняли. СКАЧАТЬ