Все в его поцелуе. Джулия Куин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все в его поцелуе - Джулия Куин страница 2

СКАЧАТЬ Гарета дернулась от удивления.

      – Вот как, сэр?

      Его отец сделал еще один глоток и, выдержав паузу, произнес:

      – Ты женишься.

      – Сэр? – Гарет чуть было не поперхнулся.

      – Этим летом, – подтвердил лорд Сент-Клер.

      Гарет схватился за спинку стула, чтобы не упасть. Господи, да ему же всего восемнадцать! Он слишком молод, чтобы жениться. А как же Кембридж? Разве сможет он там учиться, будучи женатым? И где прикажете ему жить с женой?

      А… Боже милостивый, на ком он должен жениться?

      – Это отличная партия, – продолжал барон, не обращая внимания на реакцию Гарета. – А приданое, несомненно, улучшит наше финансовое положение.

      – Наше финансовое положение, сэр, – тупо повторил Гарет.

      Лорд Сент-Клер оценивающе посмотрел на сына.

      – Наше имущество заложено и перезаложено, еще год, и мы вообще все потеряем.

      – Но… как?

      – Итон дорогое заведение, – отрезал барон.

      «Вряд ли Итон мог довести семью до банкротства, – в отчаянии подумал Гарет. – Неужели только я в этом виноват?»

      – Ты, конечно, меня разочаровал, – сказал барон, – но я выполнил свои обязательства. Ты получил образование, приличествующее джентльмену. У тебя была лошадь, одежда и крыша над головой. Настало время поступить как подобает мужчине.

      – Кто?

      – А?

      – Кто? – чуть громче произнес Гарет. – На ком я должен жениться?

      – На Мэри Уинтроп, – безапелляционно заявил барон.

      Гарет похолодел.

      – Мэри…

      – Дочь Роутена.

      Будто Гарет этого не знал!

      – Она будет отличной женой, – продолжал барон. – Послушной. А ты, если захочешь развлекаться в городе со своими дружками, можешь запереть ее в деревне.

      – Но, отец, Мэри…

      – Я сделал предложение от твоего имени, брачный контракт уже подписан. Дело решенное.

      Гарету стало трудно дышать. Нельзя насильно заставить человека жениться.

      – Роутен хочет, чтобы свадьба была в июле. Я сказал ему, что мы не возражаем.

      – Но… Мэри… Я не могу жениться на ней.

      Брови барона поползли вверх.

      – Ты можешь, и ты женишься.

      – Но отец, она… она…

      – Простушка? – ухмыльнулся барон. – А какая разница, кто окажется под тобой в постели? А больше у тебя не будет с ней никаких дел. – Он подошел к сыну почти вплотную. – Все, что от тебя требуется, – это появиться в церкви. Ты меня понял?

      Гарет промолчал.

      Он знал Мэри Уинтроп всю свою жизнь. Она была старше его на год, а их поместья соседствовали уже более века. Детьми они дружили, но очень скоро выяснилось, что у Мэри не все в порядке с головой. Он оставался ее защитником, когда бывал дома, и не раз бился в кровь с теми, кто обзывал ее или пытался воспользоваться ее добротой.

      Но СКАЧАТЬ