Название: Большая книга Шамана
Автор: Владимир Серкин
Издательство: Издательство АСТ
Жанр: Эзотерика
isbn: 978-5-17-109561-1
isbn:
7
Серкин В. П., Сиротский В. Е. Психосемантика: на пути к моделированию // Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. № 3. – 1990. – С. 30.
8
Конечно, здесь навыки внимательности, приобретенные у Шамана, переплелись с некоторыми моими знаниями по психологии труда и инженерной психологии.
9
Серкин В. П. Структуры и функции образа мира в практической деятельности». Автореферат дисс. на соискание ученой степени докт. психол. наук. – М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 2005. – С. 42.
10
В связи с этим считаю термин «русский Кастанеда», придуманный редакционными работниками журнала «Огонек» (2003, № 17) и использованный без согласования со мной, неудачным, мешающим пониманию.
11
Совет ДМ 218.003.04 при Дальневосточном государственном университете путей сообщения (Хабаровск).
12
Шаман сказал, что сначала появляется знак-предупреждение – пятно, родинка или нарост на коже в соответствующей энергетической зоне тела.
13
В то время средними считались дистанции от 400 до 3000 м.
14
В Магаданском областном краеведческом музее стоит чучело колымского волка, весившего 120 кг. «Мой» волк – настоящий монстр, раза в полтора крупнее.
15
Шаман упорно называет так живущих своей общиной (племенем?) эвелнов.
16
На мой взгляд, сознание Шамана всегда является предельно ясным, а озабоченным или суетящимся его невозможно представить.
17
Гипотеза Э. Сепира и Б. Уорфа.
18
Например, в слове «тэгэлэ» (далеко) звук «г» должен произноситься гортанно, как в украинском, а в слове «гиркар» (ходят) – четко, как в русском. Еще более сложно со звуками «н», «д» и «о», которые имеют, по-моему, по три варианта произношения. Есть звуки, не имеющие аналогов в нашем языке, но с ними как раз легче.
19
Эвелны очень редко пилят дрова недалеко от чужого жилья, особо собирают и кладут в костер дрова – их костры не искрят в лесу.
20
Никто из людей, связанных с морем, не говорит, что по морю «плавают», только «ходят».
21
Один из знаковых ответов заключенных.
22
Тактико-технические характеристики (армейская аббревиатура).
23
Капитан судна браконьеров.
24
Вовчику больше сорока, но они зовут друг друга по именам: Вовчик, Генка, Серега, Петрович и т. д.
25
Это я и сам как-то слышал, остановившись поздороваться и поговорить у машины руководителя оперативной части рыбинспекции СКАЧАТЬ