Название: Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет
Автор: Алекс Ирвин
Издательство: Эксмо
Жанр: Боевая фантастика
Серия: Tom Clancy's The Division. Романы
isbn: 978-5-04-100466-8
isbn:
3
Здание Конгресса США на Капитолийском холме в Вашингтоне, расположено в конце Национальной аллеи. – Прим. пер.
4
ISAC (Intelligent System Analytic Computer) – Интеллектуальный системно-аналитический комплекс. – Прим. пер.
5
Автоматическая винтовка Heckler & Koch Gewehr 36. – Прим. пер.
6
На Манхэттене к номеру улицы, лежащей к западу от Пятой авеню, добавляют литеру W, к востоку – Е. – Прим. пер.
7
Остров-тюрьма в проливе Ист-Ривер в Нью-Йорке. – Прим. пер.
8
Небольшой город, отделенный от Манхэттена рекой Гудзон. – Прим. пер.
9
Город Александрия расположен в десяти километрах к югу от Вашингтона и связан с ним линией метро. – Прим. пер.
10
Мост через пролив Ист-Ривер в Нью-Йорке, соединяет острова Лонг-Айленд-Сити и Манхэттен и проходит через остров Рузвельт. – Прим. пер.
11
Крупный спортивный комплекс в Нью-Йорке. – Прим. пер.
12
Передвижные кафе-фургоны, как правило, специализирующиеся на фаст-фуде. – Прим. пер.
13
Национальный музей дизайна Купер – Хьюитт. Располагается в особняке мецената Эндрю Карнеги. – Прим. пер.
14
Музей в Нью-Йорке, филиал Метрополитен-музея. Здание выполнено в виде средневекового замка. – Прим. пер.
15
Район на западе Нижнего Манхэттена. – Прим. пер.
16
Парк, разбитый на заброшенной эстакаде старой железнодорожной ветки в районе Челси на Манхэттене. – Прим. пер.
17
В тот же миг (фр.). – Прим. пер.
18
Самозарядный пистолет с магазином большой емкости. – Прим. пер.
19
Автоматический карабин, принятый на вооружение американскими силами специальных операций. – Прим. пер.
20
Пожалуйста (исп.). – Прим. пер.