Союз еврейских полисменов. Майкл Шейбон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Союз еврейских полисменов - Майкл Шейбон страница 33

СКАЧАТЬ бы его спустили с цепи, – говорит Берко, указывая на Гершеля пальцем, – он бы отправился на поиски бутерброда или чего еще.

      – Ему нравится сидеть на привязи, – говорит госпожа Калушинер, – иначе он не может спать.

      Она опять оставляет их одних.

      – Как-то мне не по себе, – говорит Берко, наблюдая за Гершелем.

      – Я тебя понимаю.

      Берко солит яйцо и откусывает. Его зубы оставляют полукружья на крутом белке.

      – Так что́ с тем стихотворением, – говорит он, – с виршами теми?

      – И естественно, – отвечает Ландсман, – все решили, что это стихотворное послание к моей матери. В первую очередь к моей матери.

      – Она соответствует описанию.

      – Так в основном все и думали. Поэтому я никому не говорил, что я обнаружил. Это было официально мое первое дело в качестве начинающего шамеса.

      – И что же?

      – Просто если сложить первые буквы каждой строки стихотворения, то получится имя. Каисса.

      – Каисса? Что за имя такое?

      – Я думаю, это латынь, – говорит Ландсман. – Каисса – богиня шахмат.

      Он раскрывает карманные шахматы, купленные в аптеке на Корчак-плац. Фигуры стоят так, как он их расположил в квартире Тайч-Шемецев этим утром, как оставил их человек, который называл себя Эмануэлем Ласкером. Или убийца, или бледная Каисса, богиня шахмат, забежавшая попрощаться еще с одним из своих злополучных поклонников. У черных осталось три пешки, пара коней, слон и ладья. Белые сохранили главные и второстепенные фигуры и пару пешек, одна из них – за клетку от последней линии. Необычный беспорядок в партии, как если бы до этого хода игра шла в полном хаосе.

      – Будь это что-то другое, Берко, – говорит Ландсман, покаянно воздев ладони. – Колода карт. Кроссворд. Карта для игры в лото.

      – Я понял, – говорит Берко.

      – Ну какого черта это должна быть незаконченная шахматная партия?

      Берко крутит в руках доску, изучая ее какое-то время, потом смотрит на Ландсмана. Теперь самое время тебе попросить меня, говорит он этими огромными темными глазами своими.

      – Так что я вынужден просить об одолжении…

      – Нет, – откликается Берко, – ты не вынужден.

      – Ты слышал, что сказала дама. Ты видел, как она потребовала сойти с дистанции. Все это было дерьмом с самого начала. Бина сделала его официальным дерьмом.

      – Ты так не считаешь.

      – Пожалуйста, Берко, не начинай уважать мои суждения сейчас, – просит Ландсман. – Ведь я так трудился, подрывая их.

      Берко все еще не сводит глаз с собаки. Вдруг он встает и идет на сцену. Он топает по трем деревянным ступеням и останавливается, глядя на Гершеля. Потом дает ему понюхать руку. Собака садится опять и читает носом содержание тыльной стороны ладони Берко, про детишек, и про вафли, и про салон «суперспорта» образца 1971 года. Берко тяжело приседает около собаки на корточки и отстегивает цепь от ошейника. Он берет голову собаки массивными руками и смотрит СКАЧАТЬ