Любовь дракона. Екатерина Каблукова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь дракона - Екатерина Каблукова страница 6

СКАЧАТЬ просто, что Люси слишком юна, и пусть герцог заедет попозже, года через два-три, – сладким голосом пропела Эмбер.

      – Думай, о чем говоришь! – оборвал ее отец.

      Девушка постаралась изобразить наивный взгляд.

      – А что? Если это истинная любовь, время лишь укрепит ее!

      – Эмма, если ты не хочешь лишиться ужина… – начал отец, но Корнелия перебила его:

      – Прекрати. Если и она уйдет, Амстел заподозрит неладное!

      – А так он искренне считает, что его титул производит на незамужних девушек неизгладимое впечатление!

      Эмбер понимала, что ведет себя на грани приличия, но ей очень хотелось выплеснуть раздражение и усталость. Она ненавидела, когда ее называют Эммой, и слова сорвались прежде, чем девушка успела взять себя в руки. К несчастью, когда она произносила последнюю фразу, двери гостиной распахнулись, и срочно нанятый в деревне парень, изображающий лакея, объявил о приезде герцога.

      Тот, впрочем, уже стоял на пороге комнаты, и, судя по усмешке, затаившейся в уголках красивых губ, прекрасно расслышал ее слова.

      – Добрый вечер! – вежливо поздоровался он.

      – Ваша светлость! – Корнелия бросила многообещающий взгляд на падчерицу и устремилась к высокому гостю. – Вы все еще в плаще? Эй, как там тебя? Мальчик, возьми у герцога плащ!

      Эмбер закатила глаза, ужасаясь столь подобострастному отношению.

      – Благодарю, – промурлыкал Амстел, передавая окончательно растерявшемуся слуге свой черный плащ. – Да, трость тоже заберите! Удивительно, как быстро… э-э-э… распускаются слуги, не правда ли?

      Последнее адресовалось хозяину дома, и тот закивал головой. Девушка заметила, что на лице отца промелькнул испуг, но вынуждена была перевести взгляд на подошедшего к ней гостя.

      – Дорогой… э-э-э… друг. Полагаю, это – ваша старшая дочь? Кажется, мы встречались на балу. Признаться, она не столь… гм… красива, как младшая. Никогда бы не подумал, что они… э-э-э… сестры.

      – Да, она похожа на свою мать, – пробормотал тот, пока герцог изящно склонялся над рукой Эмбер.

      Она внимательно посмотрела на него:

      – Как я понимаю, вы слышали мои неосторожно сказанные слова?

      Улыбка коснулась его губ. Он выпрямился и взглянул на девушку.

      – Мой вопрос был вам неприятен?

      – Конечно, но ведь вы на это и рассчитывали?

      – Какая проницательность. Кстати, простите мне мою забывчивость, но… Мы не встречались до бала?

      – Вряд ли можно назвать встречей то столкновение на улице, – вежливо возразила девушка, уже жалея, что начала разговор.

      Амстел щелкнул пальцами:

      – Ах, девушка с покупками! Вы так стремительно… э-э-э… вылетели из лавки, будто за вами гнался…

      – …дракон?

      Под рассерженное шипение мачехи, стоявшей за спиной, она тут же прикусила язык. Герцог улыбнулся, принимая вызов.

      – Ну что вы, драконы не гоняются СКАЧАТЬ