Стеклянные дома. Луиза Пенни
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стеклянные дома - Луиза Пенни страница 39

СКАЧАТЬ погладила Розу, и та выгнула свою изящную шею то ли от удовольствия, то ли в пьяном ступоре.

      Старая поэтесса перевела дыхание, как это делает ныряльщик со скалы перед прыжком:

      – Я каталась на коньках на пруду в парке Мон-Руаяль. Был конец марта, и мать предупреждала меня, чтобы я не выходила на лед, но я не послушалась. Со мной был двоюродный брат. Он не хотел кататься, но я его заставила. Я по характеру лидер.

      Друзья переглянулись, но промолчали.

      – Мы опаздывали на ланч, и мать отправилась искать нас. Она увидела нас на пруду и закричала, и я покатила к берегу, чтобы первой добежать до нее и во всем обвинить брата. Я могу немного привирать.

      Брови слушателей опять поползли вверх, но никто ничего не сказал.

      – Мой двоюродный брат ее еще не увидел, и, наверное, шапочка, натянутая на уши, помешала ему услышать ее крик. А может, у меня просто слух был настроен на ее голос. Я до сих пор его слышу.

      Старуха наклонила голову. Прислушалась.

      – Вы, наверное, догадались, что случилось, – сказала она.

      – Он провалился под лед? – тихо спросила Рейн-Мари.

      – Я провалилась. Лед начинает таять по краям, и когда ты думаешь, что уже в безопасности, в этот-то момент и жди беды. Лед треснул. Я до сих пор помню это мгновение. Я словно замерла в воздухе. Смотрела на мать, которая была все еще далеко от пруда. Я помню все цвета, все деревья, солнце на снегу. Выражение ее лица. И вдруг – я под водой.

      – Господи боже, Рут, – прошептал Габри.

      – Она была такая холодная, она обжигала, ну, вы знаете.

      Рут огляделась. Все присутствующие знали, что такое сорокаградусный мороз, когда воет ветер и ледяной холод обжигает щеки.

      Но оказаться целиком в ледяной воде?

      – И что дальше? – прошептал Габри.

      – Я умерла, – фыркнула Рут, возвращаясь к жизни. – Что, по-твоему, случилось, тупица?

      – И что дальше, Рут? – спросила Рейн-Мари.

      – Брат бросился ко мне на помощь и тоже провалился. Моя мать успела спасти только одного из нас.

      – Тебя? – спросил Оливье, приготовившись к язвительному ответу.

      Но ответа не было.

      Старуха только кивнула, устремив взгляд вдаль.

      Она глубоко вздохнула:

      – Мать так меня и не простила. «Моя мать давно умерла и покоится в другом городе, / но со мной так еще и не покончила», – процитировала она собственное стихотворение. – Я и сама себя не простила.

      – Увы, – произнес Арман.

      Рут кивнула. И Роза кивнула.

      – Нам пришлось переехать сюда, – сказала Рут. – От семьи и друзей, которые тоже обвиняли меня. Обвиняли ее. За то, что спасла не того.

      Оливье, сидевший рядом, застонал и положил руку на костлявое плечо старухи.

      Рут опустила голову. Она пыталась заставить себя сказать еще что-то. Последнее.

      Но не могла говорить. Как не могла и забыть.

      – Я бросил друга, СКАЧАТЬ