Четыре фрейлины двора Людовика XIV. Октав Фере
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Четыре фрейлины двора Людовика XIV - Октав Фере страница 21

СКАЧАТЬ слишком добры, ваше благородие; вероятно, я никакого вреда вам не сделал, не правда ли? Я также очень рад вас видеть.

      – Ба! если это правда, то ты поговоришь со мной откровенно.

      – Разве я до сих пор говорил вам то, чего нет, или давал дурные советы?

      – Не в том дело; откуда ты меня знаешь? Я хочу этого добиться.

      – О! что до этого, вы себя слишком утруждаете из-за ничего… Я вас видел в одном месте, спросил ваше имя. Мне его сказали и я его помню; у вас одно из тех мужественных и откровенных лиц, которые не забываются… вот и все.

      – Ты лжешь. Подожди, а как же ты знаешь, что у меня на корабле находится сын этого разбойника Пьера Кольфа? А! а! ты смущаешься?

      – Ах! – сказал нищий. – Ну что касается головы, то вы можете похвастаться, что она у вас есть, вы… Вы не вполовину бретонец.

      – А ты, мне кажется, также не из последних плутов и проныр. Определённо во всё это вмешивалась судьба и не хотела, чтобы его любопытство было удовлетворено.

      – Будьте осторожны, – сказал безрукий.

      – Тьфу пропасть! что там? – воскликнул моряк, выведенный из терпения.

      – Тише! тише! – сказал мнимый слепой, – Надень мне скорее мою повязку. Ну, торопись…

      И, к своему великому изумлению, Ален увидал искалеченную руку этого нищего, вытягивающуюся из-за пустого рукава, увидал также обе его руки, совершенно проворно поправившие перевязку, покрывающую глаза его товарища.

      Потом этот мошенник нового рода подобрал свои руки и, приняв буквально жалкий вид, сделался снова безруким.

      – Будете ли вы наконец отвечать, мошенники? – сказал Ален, так бесцеремонно посвящённый в одно из обыкновенных по-видимому явлений Двора Чудес.

      – Разве вы не слышите? – сказал слепой, – Охотники возвращаются по этой дороге… Ну, Жано, прибавил он, нанося очень меткий удар палкой в подколенки своего проводника, – живо на колени против этого столба, чашу вперед, и запоем гимн Св. Роха.[8]

      – Клянусь честью! вы самые наглые бездельники… Я чуть-чуть не доставил себе удовольствие…

      – На нас донести?.. О! я ничего подобного не боюсь с вашей стороны, ваше благородие, а так как я начал уже вам высказывать свое доброе намерение, то вот вам ещё совет: вы до сих пор ещё не нашли хозяйку платка?

      – Нет.

      – Но вы сберегли, конечно, эту безделушку?

      – Да, он здесь при мне, под моим платьем.

      – Отлично: берегите его получше… с большой заботливостью… мне кажется, что вы не замедлите вскоре узнать, кому он принадлежит. Во всяком случае, не выпускайте его из рук!.. а главное не позволяйте себе увлечься лаской этой особы.

      – В этом и состоит весь совет?

      – Нет… последнее слово: если вы благоразумны… то поворотите назад и не пытайтесь набрести на следы короля!

      – Что же делать, необходимо нужно…

      – Берегитесь! слушай!.. – СКАЧАТЬ



<p>8</p>

Святой Рох, Рох из Монпелье (лат. Rochus); ок. 1295–1327 гг. – католический святой, получивший известность как защитник от чумы. Сам заразился чумой, был изгнан из города, и отправился умирать в заброшенную лесную хижину. По преданию собака по имени Готхард принесла св. Роху, умиравшему от голода, хлеб. Вскоре святой исцелился от чумы, а Готхард стал его помощником.