Название: A Irmandade Hiramic: Profecia Do Templo De Ezequiel
Автор: William Hanna
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 9788873047124
isbn:
Apesar de os ficheiros nos arquivos israelitas relevantes para esse êxodo forçado, de acordo com a legislação israelita, há muito tempo terem deixado de ser classificados, eles tinham, no entanto — juntamente com aqueles que já tenham sido desclassificados — sido reclassificados como "ultrassecretos" e mantido selados e escondidos dos olhos dos pesquisadores. Impedir o acesso a tais materiais arquivados, polémicos e constrangedores — incluindo os relatos de massacres, estupros e outras atrocidades cometidas pelos chamados combatentes israelitas "com mais moral"— tinha sido solicitada pela publicação de livros de historiadores que tinham procurado sem sucesso descobrir a verdade dos fatos.
Surpreendentemente, no entanto, um arquivo conhecido como "O Voo em 1948," tinha de alguma forma conseguido escapar do manto do censor israelita em segredo para revelar documentos que datavam de 1960 a 1964, detalhando a evolução da versão israelita higienizada dos acontecimentos. Aparentemente foi sob a liderança do Primeiro-Ministro David Ben-Gurion, que os principais eruditos na função pública foram incumbidos de apresentar provas para apoiar a posição de Israel que, em vez de serem sido expulsos, os palestinianos tinham deixado de sua própria vontade.
Evidentemente Ben-Gurion tinha, como primeiro Primeiro-Ministro de Israel, reconhecido a importância da narrativa histórica e que apenas como o sionismo tinha inventado uma narrativa que justificava a presença judaica na Palestina e, de seguida, os palestinianos que viviam lá antes do intrusão violenta do sionismo, poderiam também ter feito um esforço para apresentar a sua própria narrativa de "Catástrofe" de como alguns 750.000 deles tinham sido aterrorizados e expulsos à força para se tornarem refugiados. Foi, portanto, a opinião do Ben-Gurion que tais narrativas israelitas eram de maior importância em esforços diplomáticos de Israel para legitimar a sua própria existência como um meio de combater o movimento nacional palestiniano. Se por exemplo a reivindicação da Palestina de ter sido expulsa das suas terras fosse aceite como sendo um fato irrefutável, a comunidade internacional consideraria um desejo palestiniano de regressar à sua terra natal como sendo justificado. Se por outro lado a comunidade internacional "comprasse" a falsa narrativa israelita que os palestinianos tinham deixado por sua própria vontade após serem convencidos pelos seus líderes a fazê-lo com uma promessa de retorno após a vitória dos árabes e, de seguida, a comunidade internacional estaria menos inclinada a ser solidária com a sua causa.
A maioria dos historiadores — sionistas ou não — concordam agora que em, pelo menos 120 aldeias, os habitantes palestinianos foram expulsos à força pelas forças paramilitares judaicas; que em metade das vilas, os habitantes fugiram por causa das batalhas e posteriormente foram impedidos de regressar; e que só em alguns casos os aldeões partiram como resultado de serem instruídos a fazê-lo pelos seus líderes. Apesar de muito material de arquivo israelita relacionado com a Nabka palestiniana permanecer confidencial, as informações de descoberta foram ainda suficientes para estabelecer que, na maioria dos casos os comandantes das forças paramilitares israelitas ordenaram os palestinianos serem expulsos; ordenaram que as suas casas fossem alvo de explosões; e que não só tinha Ben-Gurion tinha sido informado, mas que também na verdade ele tinha dado autorização prévia verbal ou por escrito.
Embora os documentos israelitas disponíveis não forneçam uma resposta clara relativamente se havia ou não um plano deliberado para expulsar os palestinianos, o fato é que os "novos historiadores" — historiadores israelitas que questionaram a validade das versões tradicionais da história israelita, incluindo o papel de Israel na obtenção da boa-vontade dos árabes para discutir a paz e o êxodo palestiniano de 1948 — como Benny Morris, mantiveram que Ben-Gurion tinha um plano específico para expulsar os palestinianos para a criação de um Estado judeu. O excerto seguinte é da versão censurada colocada em público das memórias de Yitzhak, publicada no New York Times a 23 de outubro de 1979:
"Nós fomos lá fora, Ben-Gurion, acompanhou-nos. Allon repetiu a sua pergunta:
— O que vai ser feito com a população palestiniana?
Ben-Gurion acenou com a mão num gesto que indicou 'Expulsá-los!' "
Apesar da evidência em contrário, um ataque israelita de relações públicas seguiu-se com mentiras tão descaradas, alegando que "temos de expulsar os árabes da terra de Israel... Depois de eles permanecerem na nossa área de controlo, nem um árabe foi expulso por nós" e "em vão nós clamamos aos árabes que foram de rompante através das fronteiras: ‘Fiquem aqui com a gente!’" Os contemporâneos com ligações às forças de governo ou paramilitares durante o conflito estavam plenamente conscientes que centenas de milhares de palestinianos tinham sido expulsos e impedidos de regressar aos seus lares e reconheceram que era necessário que tais factos fossem mantidos um segredo bem guardado.
Em consequência da crescente pressão no início dos anos sessenta das intenções dos Presidente Kennedy dos EUA e da Assembleia Geral da ONU para lidar com a questão dos refugiados palestinianos, Ben-Gurion convocou uma reunião de políticos de escalão superior incluindo o Ministro das Relações Exteriores Golda Meir — no registo como tendo dito "não há nenhuma tal coisa como um povo palestiniano... Não é como se nós chegámos e expulsámos e ficámos com o seu país. Eles não existem"— reiterando a sua convicção de que a questão dos refugiados palestinianos era principalmente uma perceção pública (hasbara) que iria convencer a comunidade internacional que os refugiados tinham fugido pela sua própria vontade e não tinham sido expulsos.
Ben-Gurion salientou ainda que "em primeiro lugar, temos de contar os fatos, como eles escaparam. Tanto quanto sei, a maioria deles fugiu antes do estabelecimento do estado, pela sua própria vontade, e ao contrário do que o Haganah lhes disse quando os derrotou, que eles podiam ficar. Após o estabelecimento do estado, tanto quanto sei, apenas os árabes de Ramle e Lod deixaram os seus lugares, ou foram pressionados a deixar." O Haganah foi o exército da pré-independência dos judeus na Palestina.
Ben-Gurion tinha, portanto, firmemente estabelecido o quadro dentro do qual o tema iria ser conduzido, mesmo que alguns dos presentes estivessem plenamente conscientes da imprecisão factual das suas afirmações. Moshe Dayan — que, depois de 1949, ordenou a expulsão dos beduínos do Neguev — foi-se por exemplo um dos presentes que sabia com certeza que os árabes não tinham partido "de sua própria vontade." Ben-Gurion tinha explicado também que Israel devia dizer ao mundo: "todos estes factos não são conhecidos. Há também material que o Ministério dos Negócios Estrangeiros preparou a partir dos documentos das instituições árabes, do Mufti, Jamal al-Husseini, sobre o voo, que era da sua própria vontade, porque eles disseram que o país em breve iria ser conquistado e você regressará para ser seu senhor e mestre e não apenas regressar às suas casas."
Esta narrativa da "inocência" israelita foi apoiada por historiadores israelitas desonestos que alegaram que os números dos refugiados palestinianos não iam além dos mais de 500.000 que tinham partido voluntariamente em resposta às chamadas dos seus líderes, tranquilizando-os com um rápido regresso após a vitória; eles negaram que a Agência Judaica, antecessor do governo israelita, deliberadamente planeou o êxodo; e eles mantiveram ainda que alguns poucos e lamentáveis massacres como o que ocorreu em Deir Yassin, foram o resultado de uma ação extremista por soldados da Irgun de Menachem Begin e Lehi de Yitzhak Shamir. Mas apesar destes reconhecerem as atrocidades por extremistas sob a liderança de Begin e Shamir, ambos estes criminosos de guerra posteriormente se tornaram primeiros-ministros de um estado penal que reivindicou consistentemente o mais elevado dos valores morais enquanto condenando a moralidade de qualquer outra nação que se atrevesse a questionar o que muitos consideram como sendo a limpeza étnica monstruosa de Israel.
Конец ознакомительного фрагмента.
СКАЧАТЬ