Машина пространства. Опрокинутый мир. Кристофер Прист
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Машина пространства. Опрокинутый мир - Кристофер Прист страница 21

СКАЧАТЬ вы, Эдуард, не уловили ее сути, это вовсе не свидетельствует о слабости вашего интеллекта. Сэр Уильям настолько сжился со своей теорией, что, объясняя ее другим, опускает большую ее часть. Учтите также, что он видел вас впервые и что естественным он бывает, как правило, лишь в окружении хорошо знакомых людей. Есть у него небольшой круг друзей из Линнеевского клуба в Лондоне – вот с теми он, сама слышала, разговаривает непринужденно, без натуги.

      – Тогда мне, наверное, не следовало приставать к нему с вопросами.

      – Да нет, он совершенно одержим этой своей идеей. Не вырази вы интереса к ней, он навязал бы нам ее насильно. Все окружающие вынужденно ознакомились с его теорией. Даже миссис Уотчет выслушивала ее дважды.

      – Ну и как? Поняла достойная женщина хоть что-нибудь?

      – Не думаю, – отвечала Амелия с улыбкой.

      – Тогда, наверное, не стоит обращаться к ней за разъяснениями. Придется вам взять этот труд на себя.

      – Я не так уж много могу сказать. Сэр Уильям построил машину времени. Она прошла испытания, при некоторых из них я присутствовала, и результаты оказались вполне удовлетворительными. Сам он, правда, еще не признавался в этом, но подозреваю, что он задумал экспедицию в будущее.

      Я чуть не рассмеялся и еле-еле успел прикрыть лицо рукой. Амелия поспешила заверить:

      – Нет, нет, это в высшей степени серьезно.

      – Помилуйте, как же может человек его комплекции уместиться в устройстве такого размера?

      – То, что вы видели, – всего лишь рабочая модель. Сэру Уильяму удалось построить машину куда больших размеров. – Тут она рассмеялась в свою очередь. – А вы что, решили, что я подразумеваю путешествие с помощью модельки, какую он нам демонстрировал?

      – Вот именно.

      Когда Амелия смеялась, она выглядела очень привлекательной, и я вовсе не досадовал на себя за свою ошибку.

      – Простите, но я все равно не верю в такую машину – ни в большую, ни в маленькую, – заявил я.

      – Можете посмотреть на нее своими глазами. Она от вас в каком-то десятке ярдов.

      Я так и подпрыгнул:

      – Где же она?

      – У сэра Уильяма в лаборатории. – Кажется, Амелии передалось мое воодушевление: она поднялась вслед за мной, и притом с живостью: – Пойдемте, я покажу вам.

      3

      Мы вышли из курительной через дверь, которой до нас пользовался один сэр Уильям, и двинулись по коридорчику к другой двери, по-видимому, недавно навешенной. Эта дверь и вела в лабораторию, разместившуюся, как я понял теперь, в стеклянной пристройке – той самой, что соединяла два флигеля.

      Не знаю, чего я ждал от лаборатории, но первым моим впечатлением было ее разительное сходство с цехом машиностроительного завода, куда мне однажды довелось заглянуть.

      С краю под потолком был укреплен вал, вероятно, связанный с паровой машиной, от которого вниз шли ременные передачи, приводящие в движение ряды массивных станков. Тут были токарные и фрезерные станки, СКАЧАТЬ