Collected Letters Volume Three: Narnia, Cambridge and Joy 1950–1963. Walter Hooper
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Collected Letters Volume Three: Narnia, Cambridge and Joy 1950–1963 - Walter Hooper страница 104

СКАЧАТЬ January 1953.

      Dear Reed,

      Can you meet me for a pot of beer in the Eastgate at 12.30 tomorrow, Saturday 10th?

      Yours,

      C. S. Lewis

      

       TO DON GIOVANNI CALABRIA (V):

      E Coll. Stae Mariae Magdalenae

      apud Oxonienses Jan. xiv LIII

      Pater dilectissime

      Multo gaudio accepi epistolam tuam die ix Jan. datam: credo jampridem te meam accepisse quam de tractatu Responsabilità scripsi. Et vides me per errorem putavisse te auctorem esse et Sac. P. Mannam esse id quod Galli vocant nomen plumae. At minime refert quum liber De Imitatione nos doceat ‘Attende quid dicatur, non quis dixerit’. Multas ex corde gratias refero, quia tanta caritate ob libellum meum propositum meditare et orare voluisti. Sententiam tuam pro signo accipio. Et nunc, carissime, audi de quâ difficultate máximo haesito. Duo paradigmata orationis videntur nobis in Novo Testamento expósita esse quae inter se concillare haud facile est. Alterum est ipsa Domini oratio in horto Gethsemane (‘si possibile est…nihilominus non quod ego volo sed quod tu vis’). Alterum vero apud Marc XI, v. 24 ‘Quidquid petieritis credentes quod accipietis, habebitis’. (Et nota, loco quo versio latina accipietis habet et nostra vernacula similiter futurum tempus shall receive, graecus textus tempus praeteritum έλάβετε, accepistis, id quod difficillimum est). Nunc quaestio: quomodo potest homo uno eod-emque momento temporis et credere plenissime se accepturum et voluntati Dei fortasse negantis se submittere? Quomodo potest dicere simul ‘Credo firmiter te hoc daturum esse’ et ‘si hoc negaveris, fiat voluntas tua’. Quomodo potest unus actus mentis et possibilem negationem excludere et tractare? Rem a nullo doctorum tractatam invenio.

      Nota bene: nullam difficultatem mihi facit quod Deus interdum non vult faceré ea quae fidèles petunt. Necesse est quippe ille sapiens et nos stulti sed cur apud Marc. XI 24 pollicetur se omnia (quidquid) facere quas plena fide petimus? Ambo loci Dominici, ambo inter credenda. Quid faciam? Vale. Et pro te et pro congregatione tua oro et semper orabo.

      C. S. Lewis

      *

      from The College of St Mary Magdalen

      Oxford 14th January 1953

      Dearest Father

      And now, my dearest friend, hear what difficulty leaves me in most doubt. Two models of prayer seem to be put before us in the New Testament which are not easy to reconcile with each other.

      The other, though, is in Mark XI v. 24. ‘Whatsoever you ask believing that you shall receive you shall obtain’ (and observe that in the place where the version has, in Latin, accipietis-and our vernacular translation, similarly, has the future tense, ‘shall receive’-the Greek text has the past tense έλάετε = accepistis-which is very difficult).

      Now the question: How is it possible for a man, at one and the same moment of time, both to believe most fully that he will receive and to submit himself to the Will of God–Who perhaps is refusing him?

      How is it possible to say, simultaneously, ‘I firmly believe that Thou wilt give me this’, and, ‘If Thou shalt deny me it, Thy will be done’? How can one mental act both exclude possible refusal and consider it? I find this discussed by none of the Doctors.

      Farewell. And for you and for your Congregation I pray and shall ever pray.

      C. S. Lewis

      

       TO WILLIAM L. KINTER(BOD): TS

      REF.51/53.

      Magdalen College,

      Oxford.

      17th January 1953.

      Dear Mr. Kinter,

      All good wishes.

      Yours sincerely,

      C. S. Lewis

      

       TO MARY WILLIS SHELBURNE (W):

      Magdalen College

      Oxford

      Jan. 19th 1953

      Dear Mrs. Shelburne

      Thank you for your kind letter of Dec. 29th which arrived today. I am afraid I have no idea what the first editions of Screwtape or the Divorce sell at: I haven’t even got a first of the former myself. But you would be foolish to spend a cent more on them than the published price: both belong to the worst war-period and are scrubby little things on rotten paper–your American editions are far nicer.

      Your letter was most cheering and I am full of agreements. Of course we’ll help each other in our prayers. God bless you.

      Yours most sincerely

      C. S. Lewis

      

       TO BELLE ALLEN (L, WHL):

      Magdalen College,

      Oxford.

      19 СКАЧАТЬ