Название: The Assassination of Margaret Thatcher
Автор: Hilary Mantel
Издательство: HarperCollins
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 9780007580989
isbn:
My aunt was in the kitchen just then. She was pouring cornflakes into a dish and as she looked up some flakes spilled. She glanced at my mother, and some secret passed between them, in the flick of an eyelid, a twist at the corner of the mouth. ‘She means the Hathaways’,’ my mother said. ‘Don’t talk about that.’ She sounded almost coaxing. ‘It’s bad enough without little girls talking.’
‘What’s bad …’ I was asking, when my mother flared up like a gas-jet: ‘Is that where you’ve been? I hope you’ve not been up there with Mary Joplin. Because if I see you playing with Mary Joplin, I’ll skin you alive. I’m telling you now, and my word is my bond.’
‘I’m not up there with Mary,’ I lied fluently and fast. ‘Mary’s poorly.’
‘What with?’
I said the first thing that came into my head. ‘Ringworm.’
My aunt snorted with laughter.
‘Scabies. Nits. Lice. Fleas.’ There was pleasure in this sweet embroidery.
‘None of that would surprise me one bit,’ my aunt said. ‘The only thing would surprise me was if Sheila Joplin kept the little trollop at home a single day of her life. I tell you, they live like animals. They’ve no bedding, do you know?’
‘At least animals leave home,’ my mam said. ‘The Joplins never go. There just gets more and more of them living in a heap and scrapping like pigs.’
‘Do pigs fight?’ I said. But they ignored me. They were rehearsing a famous incident before I was born. A woman out of pity took Mrs Joplin a pan of stew and Mrs Joplin, instead of a civil no-thank-you, spat in it.
My aunt, her face flushed, re-enacted the pain of the woman with the stew; the story was fresh as if she had never told it before. My mother chimed in, intoning, on a dying fall, the words that ended the tale: ‘And so she ruined it for the poor soul who had made it, and for any poor soul who might want to eat it after.’
Amen. At this coda, I slid away. Mary, as if turned on by the flick of a switch, stood on the pavement, scanning the sky, waiting for me.
‘Have you had your breakfast?’ she asked.
‘No.’
No point asking after Mary’s. ‘I’ve got money for toffees,’ I said.
If it weren’t for the persistence of this story about Sheila Joplin and the stew, I would have thought, in later life, that I had dreamed Mary. But they still tell it in the village and laugh about it; it’s become unfastened from the original disgust. What a good thing, that time does that for us. Sprinkles us with mercies like fairy dust.
I had turned, before scooting out that morning, framed in the kitchen door. ‘Mary’s got fly-strike,’ I’d said. ‘She’s got maggots.’
My aunt screamed with laughter.
August came and I remember the grates standing empty, the tar boiling on the road, and fly strips, a glazed yellow studded plump with prey, hanging limp in the window of the corner shop. Each afternoon thunder in the distance, and my mother saying ‘It’ll break tomorrow,’ as if the summer were a cracked bowl and we were under it. But it never did break. Heat-struck pigeons scuffled down the street. My mother and my aunt claimed, ‘Tea cools you down,’ which was obviously not true, but they swigged it by the gallon in their hopeless belief. ‘It’s my only pleasure,’ my mother said. They sprawled in deck chairs, their white legs stuck out. They held their cigarettes tucked back in their fists like men, and smoke leaked between their fingers. People didn’t notice when you came or went. You didn’t need food; you got an iced-lolly from the shop: the freezer’s motor whined.
I don’t remember my treks with Mary Joplin, but by five o’clock we always ended, whatever loop we traced, nearby the Hathaways’ house. I do remember the feel of my forehead resting against the cool stone of the wall, before we vaulted it. I remember the fine grit in my sandals, how I emptied it out but then there it was again, ground into the soles of my feet. I remember the leather feel of the leaves in the shrubbery where we dug in, how their gauntleted fingers gently explored my face. Mary’s conversation droned in my ear: so me dad says, so me mam says … It was at dusk, she promised, it was at twilight, that the comma, which she swore was human, would show itself. Whenever I tried to read a book, this summer, the print blurred. My mind shot off across the fields; my mind caressed the shape of Mary, her grinning mouth, her dirty face, her blouse shooting up over her chest and showing her dappled ribs. She seemed to me full of shadows, exposed where she should not be, but then suddenly tugging down her sleeve, shying from a touch, sulking if you jogged her with your elbow: flinching. Her conversation dwelt, dully, on fates that could befall you: beatings, twistings, flayings. I could only think of the thing she was going to show me. And I had prepared my defence in advance, my defence in case I was seen flitting across the fields. I was out punctuating, I would say. I was out punctuating, looking for a comma. Just by myself and not at all with Mary Joplin.
So I must have stayed late enough, buried in the bushes, for I was drowsy and nodding. Mary jolted me with her elbow; I sprang awake, my mouth dry, and I would have cried out except she slapped her paw across my mouth. ‘Look.’ The sun was lower, the air mild. In the house, a lamp had been switched on beyond the long windows. One of them opened, and we watched: first one half of the window: a pause; and then the other. Something nudged out into our sight: it was a long chair on wheels, a lady pushing it. It ran easily, lightly, over the stone flags, and it was the lady who drew my attention; what lay on the chair seemed just a dark, shrouded shape, and it was her crisp flowered frock that took my eye, the tight permed shape of her head; we were not near enough to smell her, but I imagined that she wore scent, eau de cologne. The light from the house seemed to dance with her, buoyant, out on to the terrace. Her mouth moved; she was speaking, smiling, to the inert bundle that she pushed. She set the chair down, positioning it carefully, as if on some mark she knew. She glanced about her, turning up her cheek to the mellow, sinking light, then bent to coax over the bundle’s head another layer, some coverlet or shawl: in this weather?
‘See how she wraps it,’ Mary mouthed at me.
I saw; saw also the expression on Mary’s face, which was greedy and lost, both at once. With a final pat to the blankets, the lady turned, and we heard the click of her heels on the paving as she crossed to the French window, and melted into the lamp-light.
‘Try and see in. Jump up,’ I urged Mary. She was taller than I was. She jumped, once, twice, three times, thudding down each time with a little grunt; we wanted to know what was inside the house. Mary wobbled to rest; she crumpled back to her knees; we would settle for what we could get; we studied the bundle, laid out for our inspection. Its shape, beneath the blankets, seemed to ripple; its head, shawled, was vast, pendant. It is like a comma, she is right: its squiggle of a body, its lolling head.
‘Make a noise at it, Mary,’ I said.
‘I dursn’t,’ she said.
So it was I who, from the safety of the bushes, yapped like a dog. I saw the pendent head turn, but I could not see a face; and at the next moment, the shadows on the terrace wavered, and from between the ferns in their great china pots stepped the lady in the flowered dress, and shaded her eyes, and looked straight at us, but did not see. She bent low over the bundle, the long cocoon, and spoke; she glanced up as if assessing the angle of the dying sun; she stepped back, setting her hands on the handles of the chaise, and with a delicate rocking motion she manoeuvred it, swayed back and angled it, setting it to rest so that the comma’s СКАЧАТЬ