Название: Grievance
Автор: Marguerite Alexander
Издательство: HarperCollins
Жанр: Классическая проза
isbn: 9780007390335
isbn:
People might not have jobs but they still became ill and needed medicines that the Health Service funded so, whatever else was happening, the Doyles were always comfortable. And Gerald, instead of joining the Protestants at the golf course or sailing club, as he was entitled to, had stayed one of them, always ready for good craic, always pleased to see an old friend who dropped in. By comparison with others in the town, his shop was like a palace, with large plate-glass windows on both sides of the door, all the fittings built to the highest standards, always sweetly smelling from the soaps and perfumes and ladies’ cosmetics, and gleamingly clean, because Gerald insisted on the highest standards of hygiene and had been known to sack a girl whose hair always looked unwashed. And when the party was under way, Gerald would send his assistant into the little kitchenette to make them all cups of tea.
That afternoon Nora was lifted on to the counter, the one with the little room behind it where Gerald made up his prescriptions. She was wearing a navy blue smocked Viyella dress with matching tights – Gerald had requested that Bernie change her before they left – and her hair was tied back into a tight ponytail. When Gerald had started this routine, as soon as she could walk and talk and had no need of nappies, she would recite a few nursery rhymes or count to a specified number, but since he had taught her to read she was always required to show off her current level of attainment. That afternoon she read from a simplified picture-book version of The Lion, the Witch and the Wardrobe.
‘You’re a great girl, so you are,’ said Malachy McGready, the greengrocer. ‘It’s no wonder your daddy’s so proud of you. But if he gives you books like this to read, you’ll start to think you’re a wee Brit. You won’t find many Susans and Edmunds around here.’
Gerald gave a satisfied little smirk, having come prepared for just this rebuke. ‘Don’t you know who C. S. Lewis was?’ he asked. ‘Your man was born in Belfast and ended up a professor at Oxford.’
This was greeted with smiles all round, not so much that one of their own (they were by no means convinced that a man who wrote like this could be so described) had achieved so much in the wider world but because Gerald had outmanoeuvred them yet again. These afternoon gatherings, whether Nora was present or not, were not so much exchanges between equals, as enactments and affirmations of Gerald Doyle’s superiority, and if he had ever been caught out or bettered, they would have felt keen disappointment. Malachy’s scepticism was, none the less, a necessary component of the drama.
‘Is that what you’re after for the little lady here – for her to be a professor at Oxford? What’s wrong with Queen’s, or Trinity, if she must leave home?’
‘I want the best for her, and she deserves it. And if when the time comes the best is still Oxford, then we’ll have to make the sacrifice.’ As he spoke, Gerald looked down fondly at Nora, who sat swinging her legs and munching a biscuit.
‘But tell me, Gerald, your man, Lewis,’ said Malachy, who had picked up the discarded book and was peering at it to make sure that he had the name right, ‘would I be right in thinking he was a Protestant?’
‘Well, you would, of course. How many Catholics do you suppose went from here to Oxford before the war?’ There was that in Gerald’s manner of a man who is playing a game so elaborate that his opponent, at the moment of thinking he has caught him out, finds himself the victim of superior strategy. Gerald’s air of victory took no account of his having ignored the drift of Malachy’s argument. Then, with a sudden shift of tactics, he addressed the point that Malachy had been labouring. ‘You want to know why I give Nora stuff like this to read? Because it’s what the children of the ruling classes read, and if you want them to get on in that world, you give them a head start. Rather than have her, at forty, feeling aggrieved at the way the world has treated her, I want her out there with the best of them, showing what can be done.’
A number of them felt mildly rebuked by this, but they would no more have thought of challenging him than they would a geometric theorem or a doctor’s diagnosis. Gerald loved imparting information, surprising people, overturning their expectations; and while he needed a patsy like Malachy in order to shine, none of them was prepared to risk losing his goodwill and, with it, the dim reflection of his glory that touched them as welcome members of his circle. They enjoyed the sense of inclusion that allowed them, later, to say to a wife or customer, ‘Gerald Doyle was saying to me only the other day…’ Besides, they believed, because he had told them, that his was the voice of science, reason and progress, and they were all reluctant to pit themselves against these mysterious forces. If he seemed more than usually pleased with himself that day, they put it down to the imminently expected baby, and were prepared to indulge him.
‘The teachers will have their work cut out when she starts school,’ said Liam Doherty, who owned the best of the nationalist bars. ‘You haven’t left them much to teach her.’
‘It’s a problem, right enough,’ said Gerald. On this particular point, if on no other, he was prepared to acknowledge himself baffled. ‘But there, I almost forgot. I’ve been looking into Shakespeare with her, and her memory’s prodigious. Come on, darling,’ he said to Nora, as he lifted her down from the counter and gestured to his companions to clear a space around her. ‘Show us how you do Shylock.’
Nora composed herself briefly, then stretched our her arms and recited, ‘“I am a Jew. Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? Fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge?”’
After the first two short, monosyllabic sentences, this was delivered in the chanting monotone of small children reciting prayers that are beyond their understanding – a style that she had learned not from Gerald or from her mother but at the little nursery she attended in the mornings, where prayers were part of the routine.
Then, after a look of encouragement from her father, she shifted her position, hunching her shoulders into a forward stoop and holding out her right hand in a grasping gesture. ‘O my ducats, O my daughter, O my ducats, O my daughter,’ she growled, with as much depth, intensity and malice as she could muster. When she had finished, she ran over to her father and clutched him round the knees.
Her audience was genuinely speechless, not sure what to make of her performance, for all its precociousness. As was customary, it was Malachy who found a way of expressing their doubts: ‘This Shylock,’ he said tentatively, ‘wasn’t he a fellow?’
Gerald nodded. ‘The Jewish moneylender. The first Jew in literature, when writers weren’t afraid to tell the truth.’
‘She says it bravely,’ said Malachy. ‘I doubt there’s another girl her age who could match her. But were there no girls’ parts you could teach her?’
Gerald nodded slowly. ‘I looked into it, of course, but most of the young girls in his plays are only interested in love and such like and I didn’t want her head filled with that kind of nonsense. Now Portia’s different, СКАЧАТЬ