Название: The Strange Bird
Автор: Jeff VanderMeer
Издательство: HarperCollins
Жанр: Научная фантастика
isbn: 9780008283346
isbn:
“I rescued you from the sands. You were buried there—just your head above. The storm had smashed you out of the sky. You are lucky I found you. The foxes and the weasels would have gotten to you. You would be in something’s belly by now. A special meal.”
The Old Man did not resemble a lab scientist to the Strange Bird and did not talk like a scientist, and his home was no laboratory the more she saw of it. She settled down, relaxed enough to search for injury, discovered soreness and strain but no broken bones. Feathers that had been lost but would grow back. She preened, checked for parasites, split two against the edge of her beak, while the man talked.
“My name is Abidugun. I was a carpenter like my father before me and his father. But now I have been many things. Now I am also a writer.” He gestured to a typewriter, ancient, atop the rickety desk. To the Strange Bird it resembled a metal tortoise with its insides on the outside. “Now I am trying to get it all down. Everything must be put down on the paper. Everything. No exceptions.”
The Old Man stared at the Strange Bird as if expecting a response but she had no response.
“I sleep in the cell when I don’t have guests,” the Old Man said. “The prison is all around us and below us—many levels. I was once a prisoner here, long ago, so I know. But that is ancient history. You don’t want to know about that. No one does.”
Although the prison was vast and the wind echoed through its many chambers during sandstorms, the Strange Bird would learn that all the Old Man’s possessions existed in this long room, for it was where he chose to live and the rest was nothing but hauntings to him.
“I am the only one here,” the Old Man said, “and I like it that way. But sometimes having guests is a good idea. You are my guest. Someday I will show you around the grounds here, if you are good. There are rules to being good that I will share.”
Yet he never shared the rules, and the Strange Bird had already seen the three crosses that stood in the sand outside, which she thought were perches for other birds now long dead. She had seen the tiny garden and well next to the crosses, for she turned echolocation back on and cast out her senses like a dark net across a glittering sea to capture whatever lay outside her cell. The well and garden were both a risk, even disguised as abandoned, derelict, overgrown.
“I am Abidugun,” he said again. “You I will call Isadora, for you are the most dazzling bird I have ever seen and you need a dazzling name.”
* * *
So, for a time, the Strange Bird became Isadora and responded to the name as best she could—when the Old Man fed her scraps, when he decided to read her stories from books, tales incomprehensible to her. She decided that even as she plotted to escape, she would pretend to be a good pet.
But in the lab, the scientists had kept her in a special sort of light that mimicked sunlight and fed her in its way, and now that she had only the barest hint of any light, she felt the lack.
“You should eat more,” the Old Man said, but the kind of food he brought often disgusted her.
“Life is difficult,” the Old Man said. “Everyone says it is. But death is worse.”
And he would laugh, for this was a common refrain, and the Strange Bird believed someone had said it to him and now he was under the spell of those words. Death is worse. Except she did not know anything of death but what she had seen in the laboratory. So she did not know if death was worse. She wished only that she might be that remote from the Earth and the humans who lived upon it. To glide above, to go where she wished without fear because she was too high up. To reduce humans again to the size she preferred: distant ghosts trudging and winking out to reappear again, looped and unimportant.
* * *
Beyond the dune that hid the Old Man lay a ruined city, vast and confusing and dangerous. Within that city moved the ghostly outlines of monstrous figures the Strange Bird could not interpret from afar, some that lived below the surface and some that strode across the broken places and still others that flew above.
Closer by, etched in the crosshairs of her extra perception … a fox, atop the dune, curious and compact and almost like a sentry watching the Old Man’s position. Soon, others joined the fox and she glimpsed the edges of their intent and, intrigued, she would follow them using echolocation whenever she sensed them near, when there was nothing else to do, and for the first time she experienced the sensation of boredom, a word that had meant nothing in the laboratory for there had been nothing to test boredom against. But now she had the blue limitless sky to test it against, and she was already restless.
Her senses also quested down the many tunnels and levels of the prison when the Old Man went hunting, so she might test the bars, the planks of the wood, the wire in his absence. The Old Man often disappeared into the maze down below, with his machete, and hunted long, black weasel-like creatures that lived there. She listened to the distant squeals as he found them and murdered them, and she saw in her mind the bubbles and burrows that were their lives become smaller and smaller until they were not there at all.
How in their evasion and their chittering one to another did the Old Man not realize their intelligence? On the mornings when the Strange Bird woke to find the thin, limp bodies of the black weasels lying half-in, half-out of a massive pot on a table halfway across the room, she felt a sense of loss the Old Man could not share.
The Strange Bird knew, too, that the Old Man might find her beautiful, but should he ever be starving, he would murder her and pluck her dazzling feathers and cook her and eat her, like he would any animal.
She would lie half-in, half-out of the pot, limp and thoughtless, and she would no longer be Isadora but just a strange dead bird.
The Foxes at Night
The foxes came out at dusk and peered in through the slit of the Strange Bird’s cell at an angle where the Old Man could not see them. Their eyes glittered and they meant mischief, but not to her. They sang to the Strange Bird a song of the night, in subsonic growls and yips and barks. They were not afraid of the prison or of the Old Man, for they were not like most foxes, but more like the other animals she had known in the laboratory—alert in a specific way.
So she sang back silently to them, as a comfort, there in the cell, and when the moonlight lay thick and bright against the gritty cheek of the sand dune, the foxes would gambol and prance for the sheer delight of it and beckon her to join them, would let her into their minds that she might know what it was to gambol and to prance on those four legs, then these four legs, to see the world from a fox’s level. It was almost like flying. Almost.
The Strange Bird knew that in those moments, the foxes could see into her mind, too. That the pulsing compass allowed this, attracted them. Yet as time passed, this fact did not concern her, for the freedom was too exhilarating and her prison too dank and terrible. In time, she wanted them to know her mind, for fear she might never be free, that they might take with them across the sands some small part of her.
Soon, she understood the foxes better than the human beings of the laboratory, or her captor the Old Man, and could call to them from across the sands and they would gather at the top of the dune and talk to her. Querulous, they would ask her questions about where she had come from and what it felt like to drift so far above the Earth. Is that place better, where you came from? Would we like it? Worse than your prison? How did you escape?
At night, too, parts of her still drifted off as they had before, through the slit of window in her cell, СКАЧАТЬ