Дар. Джулия Гарвуд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дар - Джулия Гарвуд страница 8

СКАЧАТЬ Боже, Натан, ты же должен лечь с ней в постель, чтобы родить наследника, если захочешь получить вдобавок еще и землю. – И прежде чем Натан успел что-либо возразить, Колин продолжил: – Тебе не стоит ввязываться в это дело. Компания сумеет обойтись и без причитающихся по брачному контракту сумм. Тем более что король Георг уступает престол принцу-регенту, который наверняка отменит контракт. Уинчестеры развязали целую кампанию, с тем чтобы подбить его на это. Ты можешь отказаться от контракта.

      Натан повысил голос:

      – Нет. Под этим контрактом стоит моя подпись. А Сент-Джеймсы не нарушают своего слова.

      Колин фыркнул:

      – Что, ты говоришь это всерьез? Всем очень хорошо известно, что представители клана Сент-Джеймсов нарушают любые договоры и контракты, если им это приходит в голову.

      Натан был вынужден согласиться с этим замечанием.

      – Да, – проговорил он. – Тем не менее, Колин, я не собираюсь отказываться от этого дела, так же как ты не собираешься принять деньги от своего брата. Это вопрос чести. Плевать, что нас это раньше не касалось. Я уже принял решение. – Он прислонился к оконной раме и тяжело вздохнул. – Итак, ты не собираешься отменить свой выезд, если я не соглашусь ехать?

      – Нет, – решительно ответил Колин. – Кроме того, потребуется сосчитать для тебя и количество дядюшек, с которыми тебе вечером придется иметь дело.

      Это был весьма слабый аргумент, и оба они знали об этом.

      – Никто не посмеет встать на моем пути, Колин.

      Это заявление было сделано тихим, ледяным голосом. В ответ Колин усмехнулся.

      – Я очень хорошо знаю твои особые способности, приятель. Надеюсь, что сегодня ночью Бог не допустит кровопролития.

      – Почему?

      – Мне бы не хотелось пропустить этой славной потасовки.

      – Пошли вместе.

      – Не могу, – ответил Колин. – Я не в силах пренебречь благосклонностью герцогини, она достойная женщина. Я обещал прибыть на литературный прием, который она устраивает в честь своей дочери. Да, кстати, они могут найти возможность привезти туда леди Сару.

      – Ее там не будет, – уверенно сказал Натан. – Ее негодяй-отец не позволяет вывозить девушку ни на какие приемы.

      – Нет, Сара там будет, – уверенно сказал Колин. – Граф Уинчестер не осмелится обидеть герцогиню. Она специально просила его разрешить леди Саре присоединиться к веселью.

      – Какие же доводы она привела?

      – Не имею ни малейшего представления, – ответил Колин. – Мы теряем время, Натан.

      – Проклятье! – Пробормотав ругательство, Натан отошел от оконной рамы. – Что ж, пусть будет по-твоему.

      Колин поспешил воспользоваться преимуществами одержанной временной победы. Он выскочил за дверь, прежде чем его друг успел изменить решение.

      Пока они пробирались по запруженному людьми городу, Колин спросил у Натана:

      – Ты не представляешь, как мы узнаем, которая из дам Сара?

      – Убежден, СКАЧАТЬ