Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 15, No. 85, January, 1875. Various
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Lippincott's Magazine of Popular Literature and Science, Volume 15, No. 85, January, 1875 - Various страница 10

СКАЧАТЬ intensity. Poplars and willows showed silvery among the tender green of other deciduous trees in their fresh spring foliage and the deep velvet of the immortal cypresses and the blossoming shrubs, which looked like little puffs of pink and white cloud resting on the bosom of the valley. A small, clear mountain-stream wound round the headland to join the Tiber, which divides the landscape with its bare, pebbly bed. It was almost the same view that one has from twenty places in Perugia, but coming out upon it as from the bowels of the earth, framed in its huge stone arch, it was like opening a window from this world into Paradise.

      Slowly and lingeringly I left the cloister, and panted up the many steps back to the piazza to await my companion and the carriage which was to take us back to Perugia. The former was already there, and in a few minutes a small omnibus came clattering down the stony street, and stopping beside us the driver informed us that he had come for us. Our surprise and wrath broke forth. Hours before we had bespoken a little open carriage, and it was this heavy, jarring, jolting vehicle which they had sent to drive us ten miles across the hills. The driver declared, with truly Italian volubility and command of language and gesture, that there was no other means of conveyance to be had; that it was excellent, swift, admirable; that it was what the signori always went from Assisi to Perugia in; that, in fine, we had engaged it, and must take it. My companion hesitated, but I had the advantage here, being the one who could speak Italian; so I promptly replied that we would not go in the omnibus under any circumstances. The whole story was then repeated with more adjectives and superlatives, and gestures of a form and pathos to make the fortune of a tragic actor. I repeated my refusal. He began a third time: I sat down on the steps, rested my head on my hand and looked at the carvings of the portal. This drove him to frenzy: so long as you answer an Italian he gets the better of you; entrench yourself in silence and he is impotent. The driver's impotence first exploded in fury and threats: at least we should pay for the omnibus, for his time, for his trouble; yes, pay the whole way to Perugia and back, and his buon' mano besides. All the beggars who haunt the sanctuary of their patron had gathered about us, and from playing Greek chorus now began to give us advice: "Yes, we would do well to go: the only carriage in Assisi, and excellent, admirable!" The numbers of these vagrants, their officiousness, their fluency, were bewildering. "But what are we to do?" asked my anxious companion. "Why, if it comes to the worst, walk down to the station and take the night-train back." He walked away whistling, and I composed myself to a visage of stone and turned my eyes to the sculptures once more. Suddenly the driver stopped short: there was a minute's pause, and then I heard a voice in the softest accents asking for something to buy a drink. I turned round—beside me stood the driver hat in hand: "Yes, the signora is right, quite right: I go, but she will give me something to get a drink?" I nearly laughed, but, biting my lips, I said firmly, "A drink? Yes, if it be poison." The effect was astounding: the man uttered an ejaculation, crossed himself, mounted his box and drove off; the beggars shrank away, stood aloof and exchanged awestruck whispers; only a few liquid-eyed little ragamuffins continued to turn somersets and stand on their heads undismayed.

      Half an hour elapsed: the sun was beginning to descend, when the sound of wheels was again heard, and a light wagon with four places and a brisk little horse came rattling down the street. A pleasant-looking fellow jumped down, took off his hat and said he had come to drive us to Perugia. We jumped up joyfully, but I asked the price. "Fifty francs"—a sum about equivalent to fifty dollars in those regions. I smiled and shook my head: he eagerly assured me that this included his buon mano and the cost of the oxen which we should be obliged to hire to drag us up some of the hills. I shook my head again: he shrugged and turned as if to go. My unhappy fellow-traveler started forward: "Give him whatever he asks and let us get away." I sat down again on the steps, saying in Italian, as if in soliloquy, that we should have to go by the train, after all. Then the new-comer cheerfully came back: "Well, signora, whatever you please to give." I named half his price—an exorbitant sum, as I well knew—and in a moment more we were skimming along over the hard, smooth mountain-roads: we heard no more of those mythical beasts the oxen, and in two hours were safe in Perugia.

      THE PARADOX

      I wish that the day were over,

      The week, the month and the year;

      Yet life is not such a burden

      That I wish the end were near.

      And my birthdays come so swiftly

      That I meet them grudgingly:

      Would it be so were I longing

      For the life that is to be?

      Nay: the soul, though ever reaching

      For that which is out of sight,

      Yet soars with reluctant motion,

      Since there is no backward flight.

CHARLOTTE F. BATES.

      A NIGHT AT COCKHOOLET CASTLE

      I

      Cockhoolet was the name of the place: it was a farm of which the Ormistons were and had been tenants for several generations. A father, mother and five olive-branches made up the family. A healthy, happy, united, thriving family they were, and as such much respected. There were two sons and three daughters, the eldest of whom was Bessie, the "Rose of Cockhoolet," as she was called; for that she had all the beauty and sweetness of the rose was generally allowed, although there were people who could not be made to see this—people who were probably idiopts; not idiots—although they might have a streak of idiocy in them, too, perhaps—but idiopts, or persons who were color-blind. None of the young men of the district were color-blind.

      The clergyman of the parish in which Cockhoolet was situated, and at whose church the Ormistons attended, was an old man comparatively, whose sermons were old-fashioned, and not given forth with the fire of youth: he was not one you would have expected to be very popular, especially with the young; yet various young men from considerable distances were attracted to his church, and, generally speaking, they settled themselves in pews opposite the gallery in front of which sat Mr. Ormiston and his family. Any person who chanced to be in the vicinity, if of discerning powers, might have been conscious of the electricity in the air. Dull people neither saw nor felt it.

      Bessie Ormiston was not dull, but, being a modest girl, she would rather not have been stared at; and, being a good girl, she thought people might be better employed in church: still, she was only a girl, and it would not be the truth to say she was mortally offended. Did the person ever exist who was offended at an honest compliment? If he ever did, he ought to have been fed on sarcasm for the rest of his days.

      Not only was Bessie pretty—she was also rich. A grand-uncle had left her five thousand pounds, her brothers and sisters getting only one thousand each. There is no use in asking reasons for this: simply, the Rose was born with a silver spoon in her mouth. Perhaps, indeed, the old man did not know he had so much money, for it was as residuary legatee that Bessie got the five thousand pounds, and it was not thought she would get anything like that: people remarked, in the language of the district, which was apt occasionally to be strong and graphic rather than elegant,—people remarked that "old Ormiston had cut up well." Five thousand charms added to those Bessie already possessed—not to mention that her father was a rich man—made her most miraculously charming: like Tibby Fowler of the Glen, whose perplexities of this kind have been embalmed in song, she had wealth of wooers, and wealth, it is well known, makes wit waver.

      It is a saying that an Englishman's house is his castle, but the phrase is understood to be figurative: Mr. Ormiston's house was his castle without a figure. Cockhoolet Castle is very old, at least one part of it is, having been built probably about the year 1400. A more modern part was built in 1527, while the most modern part of all was added in 1726: this last division of it is used as the farm-house. The rooms have been painted and papered in the present style of house decoration, and in the sitting-rooms, in addition to the little old windows, the thick walls have been pierced and a large bow-window put in with fine effect. There are three narrow stone staircases leading up the СКАЧАТЬ