.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 30

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ шипение рассерженной кошки, а в конце фразы сорвался на крик: – Вы потащили меня к Амели!

      – Спокойно, Мышка. – Он держал, не позволяя вырваться. – Амели рассудила, что на работу над твоей внешностью потребуется много сил, и в итоге переусердствовала. Теперь ничего не исправить, но если поймаем Призрака, сможем.

      – Я не хочу быть приманкой Призрака, любовницей Зверя и куколкой императора! И отпустите меня наконец!

      Он выпустил, отступил на шаг, а потом отвернулся и направился к двери, бросив на ходу:

      – Придется.

      Глава 5

      Все, кого мадам Амели наняла по просьбе Кериаса, явились на удивление быстро. Они пришли почти сразу после ухода императора и приступили к выполнению своих обязанностей. Я к тому моменту была так раздосадована разговором с дознавателем, что в воздухе ощущалось приближение грозы, и могла вспыхнуть грандиозная ссора, и кто бы вышел из нее победителем, гадать не приходилось.

      Когда Зверь покинул комнату, я бросилась следом. Хотелось вцепиться в его плечи, развернуть, заставить посмотреть мне в глаза и потребовать: «Вы втравили меня в это, решите вопрос с императором», – но требования не были озвучены. Когда я выбежала в холл, Кериас стоял посередине, закрыв глаза и разведя руки в стороны.

      Сперва я замедлила шаг, а потом и вовсе остановилась, потерев глаза и приняв происходящее за обман зрения. Окружающее пространство пошло рябью, заколыхалось, как тюль на ветру, и стало распадаться мелкими каплями, которые поднимались в воздух белым туманом и медленно таяли. То одна поверхность проявлялась под прежде белоснежным покрытием, то другая. Дом обретал краски, мебель обретала очертания. То, что я приняла за чехлы, оказалось магической накидкой. Позже довелось узнать, что она защищала вещи от старения, пыли и грязи, а вот паркет нарочно не был закрыт, чтобы на нем отпечатались следы тех, кто задумал бы пробраться в пустовавший дом без ведома хозяина.

      Волна побежала дальше, я почувствовала дуновение ветра, обернулась, следя за медленным преображением пространства вокруг, а когда повернулась к Кериасу, он уже опустил руки, устало тряхнул головой, и по холлу разнесся громкий стук.

      – Теперь точно завтрак, – не повернув головы, бросил дознаватель и ушел. Быстрым шагом пересек холл, открыл дверь, за которую еще не довелось заглянуть, и исчез. И позже, когда принимала разносчиков еды, и спустя минут десять, когда в двери постучала нанятая мадам Амели прислуга, Кериас не показывался. А возможно, он и вовсе покинул наполнившийся людскими голосами и обычной суетой особняк или уехал в Дом имперского сыска.

      Я не видела его до вечера. И, устав от изматывающего, полного событий дня, от собственных домыслов и опасений, вернулась в ту спальню, где проснулась утром, оглядела преобразившуюся уютную комнату и собралась уже стянуть с себя платье мадам Амели, как за дверью раздался тонкий голосок:

      – Леди, откройте, я пришла помочь.

      Я подошла к двери, распахнула ее и увидела на пороге миниатюрную девушку. Она присела, склонив голову, но тут же СКАЧАТЬ