Тайна горного озера. Фёдор Быханов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна горного озера - Фёдор Быханов страница 36

СКАЧАТЬ него ускользнул «золотой обоз» Оссендовского.

      К вечеру на тропе, ведущей в Ургу, настигли нескольких верховых.

      Но обыск навел на всех лишь уныние:

      – Золотого божка у мнимых похитителей не было.

      – Отправляемся назад, – решил Петр Ефимович. – Весь город перероем, но «Танцующего Будду» найдем!

      Однако Джа-лама оказался гораздо проворнее недавних «дорогих гостей».

      Встретил их назавтра еще на дороге, тогда совсем недалеко отряду Щетинкина оставалось до Кобдо.

      – Что случилось? – после приветствия спросил его комкор.

      – Можно наедине сказать несколько слов? – строго, без тени, обычной в подобных случаях, «гостевой» улыбки ответил старый правитель.

      Петр Ефимович возражать не стал:

      – Отчего бы и нет.

      Отъехали в сторону от сопровождающих – того и другого.

      После чего Джа-лама без обиняков выдохнул мучавший его вопрос:

      – Как могло случиться, что Будда оказался в той комнате, где Вы ночевали?

      – Так его нашли? – обрадовался Щетинкин.

      – Да, когда убирали после Вас в гостевом помещении!

      – И где же он сейчас?

      – Вернули в кумирню.

      Тут же, отвечая на посыпавшийся от русского командира буквально град вопросов, Джа-лама поведал историю появления в Богдо этой святыни.

      Оказывается, много месяцев назад, еще во время революционных событий в Урге, оттуда проследовал большой караван в Россию.

      К несчастью, на животных напал мор, а в Кобдо тогда не было достаточного количества сменных лошадей.

      Джа-лама, а он был в сопровождении сравнительно малочисленной, по сравнению с казаками, охраны, не мог диктовать свои условия.

      Путники просто не позволили таможенникам осмотреть поклажу.

      Зато один из руководителей обоза – старый знакомый Джа-ламы по прошлым встречам, предложил выгодную сделку:

      – Найти лошадей в обмен на золотое изображение «Танцующего Будды».

      Говоря об этом, Джа-лама не стал скрывать:

      – Мы не могли отказаться от такого предложения, сулившего обретение городом настоящей святыни еще со времен Чингисхана!

      Будто забыв о своей недавней азиатской хитрости.

      Когда пытался принизить значение божка и скрыть тяжесть потери от республиканского правительства.

      – Горожане согласились на обмен, уступив даже собственных лошадей, – продолжил он повествование.

      И вот надо же- произошла первая попытка похитить святыню, негодовал руководитель местных революционных властей. – Да еще все обвинения ложатся на приехавшего русского начальника.

      – Я Вам верю, дорогой «Железный батыр», – закончил свой рассказ Джа-лама. – А вот за всех ли своих бойцов Вы сами поручитесь?

      – Действительно, – после долгого раздумья протянул Щетинкин. – Без предателя тут явно не обошлось.

      …В Кобдо, СКАЧАТЬ