Название: One Flew over the Cuckoo's Nest / Пролетая над гнездом кукушки. Книга для чтения на английском языке
Автор: Кен Кизи
Издательство: КАРО
Жанр: Современная зарубежная литература
Серия: Modern Prose
isbn: 978-5-9925-0682-2
isbn:
Public Relation’s shirt collar is so tight it bloats his face up when he laughs, and he’s laughing most of the time I don’t ever know what at, laughing high and fast like he wishes he could stop but can’t do it. And his face bloated up red and round as a balloon with a face painted on it. He got no hair on his face and none on his head to speak of; it looks like he glued some on once but it kept slipping off and getting in his cuffs and his shirt pocket and down his collar. Maybe that’s why he keeps his collar so tight, to keep the little pieces of hair from falling down in there.
Maybe that’s why he laughs so much, because he isn’t able to keep all the pieces out.
He conducts these tours – serious women in blazer jackets, nodding to him as he points out how much things have improved over the years. He points out the TV, the big leather chairs, the sanitary drinking fountains; then they all go have coffee in the Nurse’s Station. Sometimes he’ll be by himself and just stand in the middle of the day room and clap his hands (you can hear they are wet), clap them two or three times till they stick, then hold them prayer-like together under one of his chins and start spinning. Spin round and around there in the middle of the floor, looking wild and frantic at the TV, the new pictures on the walls, the sanitary drinking fountain. And laughing.
What he sees that’s so funny he don’t ever let us in on, and the only thing I can see funny is him spinning round and around out there like a rubber toy – if you push him over he’s weighted on the bottom and straightaway rocks back upright, goes to spinning again. He never, never looks at the men’s faces…
Ten-forty, -forty-five, -fifty, patients shuttle in and out to appointments in ET or OT or PT, or in queer little rooms somewhere where the walls are never the same size and the floors aren’t level. The machinery sounds about you reach a steady cruising speed.
The ward hums the way I heard a cotton mill hum once when the football team played a high school in California. After a good season one year the boosters in the town were so proud and carried away that they paid to fly us to California to play a championship high-school team down there. When we flew into the town we had to go visit some local industry. Our coach was one for convincing folks that athletics was educational because of the learning afforded by travel, and every trip we took he herded the team around to creameries and beet farms and canneries before the game. In California it was the cotton mill. When we went in the mill most of the team took a look and left to go sit in the bus over stud games on suitcases, but I stayed inside over in a corner out of the way of the Negro girls running up and down the aisles of machines. The mill put me in a kind of dream, all the humming and clicking and rattling of people and machinery, jerking around in a pattern. That’s why I stayed when the others left, that, and because it reminded me somehow of the men in the tribe who’d left the village in the last days to do work on the gravel crusher for the dam. The frenzied pattern, the faces hypnotized by routine… I wanted to go out in the bus with the team, but I couldn’t.
It was morning in early winter and I still had on the jacket they’d given us when we took the championship – a red and green jacket with leather sleeves and a football-shaped emblem sewn on the back telling what we’d won – and it was making a lot of the Negro girls stare. I took it off, but they kept staring. I was a whole lot bigger in those days.
One of the girls left her machine and looked back and forth up the aisles to see if the foreman was around, then came over to where I was standing. She asked if we was going to play the high school that night and she told me she had a brother played tailback for them. We talked a piece about football and the like and I noticed how her face looked blurred, like there was a mist between me and her. It was the cotton fluff sifting from the air.
I told her about the fluff. She rolled her eyes and ducked her mouth to laugh in her fist when I told her how it was like looking at her face out on a misty morning duck-hunting. And she said, “Now what in the everlovin’ world would you want with me out alone in a duck blind?” I told her she could take care of my gun, and the girls all over the mill went to giggling in their fists. I laughed a little myself, seeing how clever I’d been. We were still talking and laughing when she grabbed both my wrists and dug in. The features of her face snapped into brilliant focus; I saw she was terrified of something.
“Do,” she said to me in a whisper, “do take me, big boy. Outa this here mill, outa this town, outa this life. Take me to some ol’ duck blind someplace. Someplace else. Huh, big boy, huh?”
Her dark, pretty face glittered there in front of me. I stood with my mouth open, trying to think of some way to answer her. We were locked together this way for maybe a couple of seconds; then the sound of the mill jumped a hitch, and something commenced to draw her back away from me. A string somewhere I didn’t see hooked on that flowered red skirt and was tugging her back. Her fingernails peeled down my hands and as soon as she broke contact with me her face switched out of focus again, became soft and runny like melting chocolate behind that blowing fog of cotton. She laughed and spun around and gave me a look of her yellow leg when the skirt billowed out. She threw me a wink over her shoulder as she ran back to her machine where a pile of fiber was spilling off the table to the floor; she grabbed it up and ran feather-footed down the aisle of machines to dump the fiber in a hopper; then she was out of sight around the corner.
All those spindles reeling and wheeling and shuttles jumping around and bobbins wringing the air with string, whitewashed walls and steel-gray machines and girls in flowered skirts skipping back and forth, and the whole thing webbed with flowing white lines stringing the factory together – it all stuck with me and every once in a while something on the ward calls it to mind.
Yes. This is what I know. The ward is a factory for the Combine. It’s for fixing up mistakes made in the neighborhoods and in the schools and in the churches, the hospital is. When a completed product goes back out into society, all fixed up good as new, better than new sometimes, it brings joy to the Big Nurse’s heart; something that came in all twisted different is now a functioning, adjusted component, a credit to the whole outfit and a marvel to behold. Watch him sliding across the land with a welded grin, fitting into some nice little neighborhood where they’re just now digging trenches along the street to lay pipes for city water. He’s happy with it. He’s adjusted to surroundings finally…
“Why, I’ve never seen anything to beat the change in Maxwell Taber since he’s got back from that hospital; a little black and blue around the eyes, a little weight lost, and, you know what? he’s a new man. God, modern American science…”
And the light is on in his basement window way past midnight every night as the Delayed Reaction Elements the technicians installed lend nimble skills to his fingers as he bends over the doped figure of his wife, his two little girls just four and six, the neighbor he goes bowling with Mondays; he adjusts them like he was adjusted. This is the way they spread it.
When he finally runs down after a pre-set number of years, the town loves him dearly and the paper prints his picture helping the Boy Scouts last year on Graveyard Cleaning Day, and his wife gets a letter from the principal of the high school how Maxwell Wilson Taber was an inspirational figure to the youth of our fine community.
Even the embalmers, usually a pair of penny-pinching tightwads, are swayed. “Yeah, look at him there: old Max Taber, he was a good sort. What do you say we use that expensive thirty-weight at no extra charge to his wife. No, what the dickens, let’s make it on the house.”
A successful Dismissal like this is a product brings joy to the Big Nurse’s heart and speaks good of her craft and the whole industry in general. Everybody’s happy with a Dismissal.
But an Admission is a different story. Even the best-behaved Admission is bound to need some work СКАЧАТЬ