In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных материалов. Сергей Лебедев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных материалов - Сергей Лебедев страница 73

СКАЧАТЬ авторитета МГИМО-Университета).

      Съемка в большом зале для проведения слушаний третейских судов в рамках дел МКАС при ТПП РФ или МАК при ТПП РФ.

      С.З.: Я не могу Вас не спросить об одной истории, о которой я глубоко не очень смог узнать, но я знаю, что она имела место в Вашей жизни: это Ваши сначала поиски, а потом встреча с внучкой барона Бойле…

      С.Л.: Нольде.

      С.З.: Нольде, если я не ошибаюсь, который был одним из известнейших коллизионистов. И Вы разыскивали его внучку, потом Вы с ней встречались. Она Вам передала некоторые бесценные рукописи. Что это за история и почему вдруг Вы пустились в эти поиски?

      С.Л.: Я получил от Марка Моисеевича Богуславского книгу, которая была издана в тысяча девятьсот двадцать четвертом году в Париже на французском языке и которая написана профессором Макаровым (это один из самых первых наших уже в советский период коллизионистов), по международному частному праву, и там было написано, что перевод на французский сделан Нольде. И меня заинтересовало: а кто такой Нольде, кто такой Нольде?

      Демонстрируются фотографии Б.Э. Нольде и документ до 1917 г. с его фамилией.

      И я честно скажу, что я до этого как-то не встречался с этим именем; где-то оно, может быть, витало, но я начал углубленно разбираться в этом, ну и обнаружил, что Нольде – это был, в общем-то, выдающийся дореволюционный юрист российский, который был руководителем Правового департамента нашего российского Министерства иностранных дел и который затем переехал в Париж и очень успешно функционировал в Париже в качестве юриста, помогавшего русским иммигрантам в первую очередь, ну а потом и французам в плане правовых отношений с нашими советскими организациями. И очень известный человек, и самое главное, совершенно необычное: я выяснил, что он был избран председателем Ассоциации международного права. Чтобы выходец из России получил такое назначение – это было чрезвычайно редким явлением. Ну и потом я уже начал интересоваться им более глубоко, и когда я приехал в Париж, я подумал, что, может быть, кто-то из его родственников то до сих пор жив. И что можно сделать? Я подошел в гостинице, взял… к телефонной будке, взял, взял справочник телефонный Парижа и думаю: «Дай-ка я посмотрю. Там же должны быть фамилии Нольде, тем более Нольде – он из прибалтийских немцев, он… фамилия довольно распространенная там – должны быть люди с этой фамилией».

      С.З.: Да.

      С.Н.: Я перелистал эту книгу и нашел только одно имя, причем женское имя Нольде. Ну я звоню, спрашиваю, вот:

      – Госпожа Нольде?

      Она говорит: – Да, я!

      Я говорю: – Вы знаете, я вот профессор из Москвы, и я не знаю, правильно ли я позвонил, но я вот занимаюсь исследованием по деятельности профессора Нольде. Вы какое-нибудь имеете отношение?

      – А как же. Я жена его старшего сына.

      – А, ну очень замечательно. Ой, Вы знаете, как бы я был рад, если бы мы с Вами встретились.

      Она СКАЧАТЬ