Аргентина. Лейхтвейс. Андрей Валентинов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аргентина. Лейхтвейс - Андрей Валентинов страница 30

СКАЧАТЬ подестой, уж, пожалуйста, будьте осторожней.

      Их встречали. Прямо возле руин скучал некто в форменной черной фуражке и плаще-крылатке. Прежде чем выбраться из машины, князь собрал воедино все слышанное и виданное, взвесил и разделил.

      Мене, мене, текел, фарес…

      – Синьоры, – обратился он к служивым. – Вы, как я понял, уже никуда не торопитесь?

      * * *

      Без наручников стало совсем хорошо. Снял их тот, что постарше, молчаливый. Говорун был при деле – показывал бумаги человеку в плаще. Шофер топтался рядом, очевидно ожидая распоряжений.

      Дикобраз размял запястья и с удовольствием пошевелил пальцами. Благодать! Как мало нужно человеку для счастья! Между тем служивый, пристегнув наручники к поясу, быстро оглянулся и сунул руку в карман.

      – Ваша книга, синьор.

      На ладони – молитвенник в кожаной обложке. Князь улыбнулся:

      – Спасибо!

      Спрятав книгу, поглядел на того, кто их встречал, уже внимательно. Годами не молод, чином невелик, ликом бледен, зато носом изрядно красен.

      – Секретарь муниципалитета, – подсказал конвоир. – У подесты на посылках.

      – Надеюсь, не язвенник?

      Служивый чуть задумался, но ответил твердо:

      – Потребляет.

      Шофер остался на месте, Красный Нос и говорливый направились к машине. Дикобраз расправил плечи… Нет, не Дикобраз. Его светлость Алессандро Руффо ди Скалетта!

      «Князем вы себя ощущаете только при общении с правоохранительными органами», – очень верно заметил Антонио Строцци. Каждому дикобразу – свои иглы.

      – Добрый день! – уныло, без малейшего выражения, проговорил Красный Нос. – Я Луиджи Казалмаджиоре, секретарь муниципалитета нашей коммуны. А вы, как я понимаю…

      Бывший берсальер широко улыбнулся:

      – Обойдемся без титулов. Просто «князь». Руффо ди Скалетта, из северных Руффо.

      Сам же мысленно посочувствовал Красному Носу. Легко ли жить с фамилией в семь слогов? Неудивительно, что потребляет.

      Казалмаджиоре (Ка-зал-ма-джи-о-ре) заглянул в документы, шевельнул губами. Подумав немного, почесал в затылке.

      – Все верно… князь. Уж извините, мы на ваш счет особых разъяснений не получали.

      – А и не надо, – Руффо-северный легкомысленно махнул рукой с красной полоской на запястье. – Где тут ваша гостиница? Которая для туристов?

      * * *

      – Альянико! – все еще твердым голосом заявил Красный Нос. – Его надо всенепременно испробовать. У нас тут, синьоры, не просто альянико, а альянико греко с виноградников горы Вультуре. Лучшего во всей Лукании не найдете. А все прочее, я вам скажу, баловство.

      – А г-граппа? – заикнулся было говорливый конвоир. – Мне эта кислятина, признаться не очень.

      Казалмаджиоре укоризненно покачал головой.

      – Вы СКАЧАТЬ