Название: The War of the Worlds / Война миров. Книга для чтения на английском языке
Автор: Герберт Джордж Уэллс
Издательство: КАРО
Жанр: Научная фантастика
Серия: Classical literature (Каро)
isbn: 978-5-9925-0490-3
isbn:
It seemed indeed as if the whole country in that direction was on fire – a broad hillside set with minute tongues of flame, swaying and writhing with the gusts of the dying storm, and throwing a red reflection upon the cloud scud above. Every now and then a haze of smoke from some nearer conflagration drove across the window and hid the Martian shapes. I could not see what they were doing, nor the clear form of them, nor recognise the black objects they were busied upon. Neither could I see the nearer fire, though the reflections of it danced on the wall and ceiling of the study. A sharp, resinous tang of burning was in the air.
I closed the door noiselessly and crept towards the window. As I did so, the view opened out until, on the one hand, it reached to the houses about Woking station, and on the other to the charred and blackened pine woods of Byfleet. There was a light down below the hill, on the railway, near the arch, and several of the houses along the Maybury road and the streets near the station were glowing ruins. The light upon the railway puzzled me at first; there were a black heap and a vivid glare, and to the right of that a row of yellow oblongs. Then I perceived this was a wrecked train, the fore part smashed and on fire[76], the hinder carriages still upon the rails.
Between these three main centres of light – the houses, the train, and the burning county towards Chobham – stretched irregular patches of dark country, broken here and there by intervals of dimly glowing and smoking ground. It was the strangest spectacle, that black expanse set with fire. It reminded me, more than anything else, of the Potteries at night. At first I could distinguish no people at all, though I peered intently for them. Later I saw against the light of Woking station a number of black figures hurrying one after the other across the line.
And this was the little world in which I had been living securely for years, this fiery chaos! What had happened in the last seven hours I still did not know; nor did I know, though I was beginning to guess, the relation between these mechanical colossi[77] and the sluggish lumps I had seen disgorged from the cylinder. With a queer feeling of impersonal interest I turned my desk chair to the window, sat down, and stared at the blackened country, and particularly at the three gigantic black things that were going to and fro in the glare about the sand pits.
They seemed amazingly busy. I began to ask myself what they could be. Were they intelligent mechanisms? Such a thing I felt was impossible. Or did a Martian sit within each, ruling, directing, using, much as a man’s brain sits and rules in his body? I began to compare the things to human machines, to ask myself for the first time in my life how an ironclad or a steam engine would seem to an intelligent lower animal.
The storm had left the sky clear, and over the smoke of the burning land the little fading pinpoint of Mars was dropping into the west, when a soldier came into my garden. I heard a slight scraping at the fence, and rousing myself from the lethargy that had fallen upon me, I looked down and saw him dimly, clambering over the palings. At the sight of another human being my torpor passed, and I leaned out of the window eagerly.
“Hist![78]” said I, in a whisper.
He stopped astride of the fence in doubt. Then he came over and across the lawn to the corner of the house. He bent down and stepped softly.
“Who’s there?” he said, also whispering, standing under the window and peering up.
“Where are you going?” I asked.
“God knows.[79]”
“Are you trying to hide?”
“That’s it.”
“Come into the house,” I said.
I went down, unfastened the door, and let him in, and locked the door again. I could not see his face. He was hatless, and his coat was unbuttoned.
“My God!” he said, as I drew him in.
“What has happened?” I asked.
“What hasn’t?” In the obscurity I could see he made a gesture of despair. “They wiped us out – simply wiped us out,” he repeated again and again.
He followed me, almost mechanically, into the dining-room.
“Take some whiskey,” I said, pouring out a stiff dose[80].
He drank it. Then abruptly he sat down before the table, put his head on his arms, and began to sob and weep like a little boy, in a perfect passion of emotion, while I, with a curious forgetfulness of my own recent despair, stood beside him, wondering.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Kepler – Иоганн Кеплер (1571–1630), немецкий астроном, один из творцов астрономии нового времени, открыл законы движения планет, заложил основы теории затмений, изобрел телескоп, в котором объектив и окуляр – двояковыпуклые линзы
2
a present-day problem – (зд.) животрепещущие (насущные) проблемы
3
dodo – дронт, вымершая в XVII–XVIII вв. птица
4
Tasmanians – тасманийцы, коренное население острова Тасмания, в XIX в. истреблены английскими колонизаторами
5
СКАЧАТЬ
76
the fore part smashed and on fire – (
77
78
Hist! – (
79
God knows. – (
80
pouring out a stiff dose – (