Memorials and Other Papers — Volume 1. Томас Де Квинси
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Memorials and Other Papers — Volume 1 - Томас Де Квинси страница 7

СКАЧАТЬ shillings a volume might be taken as expressing, upon a sufficiently large number of volumes, small and great, the fair average cost of the whole. On this basis, the library at Laxton would have cost less than nine thousand pounds. On the other hand, thirty-live horses (hunters, racers, roadsters, carriage-horses, etc.) might have cost about eight thousand pounds, or a little more. But the library entailed no permanent cost beyond the annual loss of interest; the books did not eat, and required no aid from veterinary [Footnote: "Veterinary."—By the way, whence comes this odd-looking word? The word veterana I have met with in monkish writers, to express domesticated quadrupeds; and evidently from that word must have originated the word veterinary. But the question is still but one step removed; for, how came veterana by that acceptation in rural economy?] surgeons; whereas, for the horses, not only such ministrations were intermittingly required, but a costly permanent establishment of grooms and helpers. Lord Carbery, who had received an elaborate Etonian education, was even more earnestly a student than his friend Lord Massey, who had probably been educated at home under a private tutor. He read everything connected with general politics (meaning by general not personal politics) and with social philosophy. At Laxton, indeed; it was that I first saw Godwin's "Political Justice;" not the second and emasculated edition in octavo, but the original quarto edition, with all its virus as yet undiluted of raw anti-social Jacobinism.

      At Laxton it was that I first saw the entire aggregate labors, brigaded, as it were, and paraded as if for martial review, of that most industrious benefactor to the early stages of our English historical literature, Thomas Hearne. Three hundred guineas, I believe, had been the price paid cheerfully at one time for a complete set of Hearne. At Laxton, also, it was that first I saw the total array of works edited by Dr. Birch. It was a complete armilustrium, a recognitio, or mustering, as it were, not of pompous Praetorian cohorts, or unique guardsmen, but of the yeomanry, the militia, or what, under the old form of expression, you might regard as the trained bands of our literature—the fund from which ultimately, or in the last resort, students look for the materials of our vast and myriad-faced literature. A French author of eminence, fifty years back, having occasion to speak of our English literature collectively, in reference to the one point of its variety, being also a man of honor, and disdaining that sort of patriotism which sacrifices the truth to nationality, speaks of our pretensions in these words: Les Anglois qui ont une littérature infiniment plus variée que la nôtre. This fact is a feature in our national pretensions that could ever have been regarded doubtfully merely through insufficient knowledge. Dr. Johnson, indeed, made it the distinguishing merit of the French, that they "have a book upon every subject." But Dr. Johnson was not only capricious as regards temper and variable humors, but as regards the inequality of his knowledge. Incoherent and unsystematic was Dr. Johnson's information in most cases. Hence his extravagant misappraisement of Knolles, the Turkish historian, which is exposed so severely by Spittler, the German, who, again, is himself miserably superficial in his analysis of English history. Hence the feeble credulity which Dr. Johnson showed with respect to the forgery of De Foe (under the masque of Captain Carleton) upon the Catalonian campaign of Lord Peterborough. But it is singular that a literature, so unrivalled as ours in its compass and variety, should not have produced any, even the shallowest, manual of itself. And thus it happens, for example, that writers so laborious and serviceable as Birch are in any popular sense scarcely known. I showed to Lord Massey, among others of his works, that which relates to Lord Worcester's (that is, Lord Glamorgan's) negotiations with the Papal nuncio in Ireland, about the year 1644, &c. Connected with these negotiations were many names amongst Lord Massey's own ancestors; so that here he suddenly alighted upon a fund of archćologic memorabilia, connecting what interested him as an Irishman in general with what most interested him as the head of a particular family. It is remarkable, also, as an indication of the general nobility and elevation which had accompanied the revolution in his life, that concurrently with the constitutional torpor previously besetting him, had melted away the intellectual torpor under which he had found books until recently of little practical value. Lady Carbery had herself told me that the two revolutions went on simultaneously. He began to take an interest in literature when life itself unfolded a new interest, under the companionship of his youthful wife. And here, by the way, as subsequently in scores of other instances, I saw broad evidences of the credulity with which we have adopted into our grave political faith the rash and malicious sketches of our novelists. With Fielding commenced the practice of systematically traducing our order of country gentlemen. His picture of Squire Western is not only a malicious, but also an incongruous libel. The squire's ordinary language is impossible, being alternately bookish and absurdly rustic. In reality, the conventional dialect ascribed to the rustic order in general—to peasants even more than to gentlemen—in our English plays and novels, is a childish and fantastic babble, belonging to no form of real breathing life; nowhere intelligible; not in any province; whilst, at the same time, all provinces—Somersetshire, Devonshire, Hampshire—are confounded with our midland counties; and positively the diction of Parricombe and Charricombe from Exmoor Forest is mixed up with the pure Icelandic forms of the English lakes, of North Yorkshire, and of Northumberland. In Scotland, it needs but a slight intercourse with the peasantry to distinguish various dialects—the Aberdonian and Fifeshire, for instance, how easily distinguished, even by an English alien, from the western dialects of Ayrshire, &c.! And I have heard it said, by Scottish purists in this matter, that even Sir Walter Scott is chargeable with considerable licentiousness in the management of his colloquial Scotch. Yet, generally speaking, it bears the strongest impress of truthfulness. But, on the other hand, how false and powerless does this same Sir Walter become, when the necessities of his tale oblige him at any time to come amongst the English peasantry! His magic wand is instantaneously broken; and he moves along by a babble of impossible forms, as fantastic as any that our London theatres have traditionally ascribed to English rustics, to English sailors, and to Irishmen universally. Fielding is open to the same stern criticism, as a deliberate falsehood-monger; and from the same cause—want of energy to face the difficulty of mastering a real living idiom. This defect in language, however, I cite only as one feature in the complex falsehood which disfigures Fielding's portrait of the English country gentleman. Meantime the question arises, Did he mean his Squire Western for a representative portrait? Possibly not. He might design it expressly as a sketch of an individual, and by no means of a class. And the fault may be, after all, not in him, the writer, but in us, the falsely interpreting readers. But, be that as it may, and figure to ourselves as we may the rustic squire of a hundred to a hundred and fifty years back (though manifestly at utter war, in the portraitures of our novelists, with the realities handed down to us by our Parliamentary annals), on that arena we are dealing with objects of pure speculative curiosity. Far different is the same question, when practically treated for purposes of present legislation or philosophic inference. One hundred years ago, such was the difficulty of social intercourse, simply from the difficulty of locomotion (though even then this difficulty was much lowered to the English, as beyond comparison the most equestrian of nations), that it is possible to imagine a shade of difference as still distinguishing the town-bred man from the rustic; though, considering the multiplied distribution of our assize towns, our cathedral towns, our sea-ports, and our universities, all so many recurring centres of civility, it is not very easy to imagine such a thing in an island no larger than ours. But can any human indulgence be extended to the credulity which assumes the same possibility as existing for us in the very middle of the nineteenth century? At a time when every week sees the town banker drawn from our rural gentry; railway directors in every quarter transferring themselves indifferently from town to country, from country to town; lawyers, clergymen, medical men, magistrates, local judges, &c., all shifting in and out between town and country; rural families all intermarrying on terms of the widest freedom with town families; all again, in the persons of their children, meeting for study at the same schools, colleges, military academies, &c.; by what furious forgetfulness of the realities belonging to the case, has it been possible for writers in public journals to persist in arguing national questions upon the assumption of a bisection in our population—a double current, on the one side steeped to the lips in town prejudices, on the other side traditionally sold to rustic views and doctrines? Such double currents, like the Rhone flowing through the Lake of Geneva, and yet refusing to intermingle, probably did exist, and had an important significance in the Low СКАЧАТЬ