Queen of the Dawn: A Love Tale of Old Egypt. Генри Райдер Хаггард
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Queen of the Dawn: A Love Tale of Old Egypt - Генри Райдер Хаггард страница 13

СКАЧАТЬ it to be conveyed to Ditanah, the King of Babylon, my father, or to him who sits in his place, with these my dying words written in a scroll on its breast, accompanied, if may be, by my daughter, the Royal Princess of Egypt.

      “I demand an oath of you, further, that those who bear my body shall say to the King of Babylon that I, the dead daughter of Babylon, aforetime wife of the King of Egypt, call upon him in the name of our gods and by our common blood to avenge the wrongs that I have suffered in Egypt and the death of my lord beloved, my husband, King Kheperra. I call upon him under the pain of the curse of my spirit, to roll down in his might upon Egypt and to smite these Shepherd dogs who slew my husband and took his heritage, and to establish my daughter, the Princess Nefra, as Queen of Egypt, and to seize those who were traitors to her and would have given her to doom and me with her, and to slay them. This is the oath which I demand of you.”

      “Yet, Queen,” answered Roy, “it is one that is little to my liking, seeing that if fulfilled it may breed war and that we, the sons and daughters of the Dawn – for Harmachis whose image is the Sphinx that watches at our door, is the god of Dawn – seek peace and not war. Forgiveness, not vengeance, is the law we follow. It is true that if may be we desire to depose the usurping Shepherd kings and to restore Egypt to the line of its rightful rulers, of whom the Princess Nefra is the heir, or if as yet this is refused to us by the gods, to unite the North and South so that Egypt may grow greater and cease to bleed from the wounds of war.”

      “That is what the Shepherds seek also,” said Rima faintly.

      “Aye, but their ends are other than ours. They would rivet a yoke upon the neck of Egypt; we would loose that yoke and not by the sword. The Shepherds are many, but the people of Egypt are more, and if the two races can be mingled, then the good Nile wheat which we sow will smother the foreign Shepherd weeds. Already something has been done; already these Shepherd kings bend the knee to the gods of Egypt whose altars once they overthrew, and accept Egypt’s laws and customs.”

      “It may be so, Prophet, and in the end all may come about as you desire. But I am of blood different from that of you soft Egyptians and I have suffered grievous wrong. My husband has been slain; those whom he trusted have striven to sell me and my child to slavery and therefore I seek for the justice that I shall never see. Not with soft words and far-sighted plottings would I win that justice, but with spears and arrows. My body is weak and I am near my end, but my soul is aflame. I know, moreover, that all your hopes are centred on this child of mine, as are my own, and my spirit tells me how they may best be brought to harvest. Will you swear the oath? Answer, and quickly. For if you will not swear, mayhap I may find another counsel. What if I take the babe with me, Prophet, to plead our cause in the Courts above, as I think I can still find the means to do?”

      Now Roy considered her, reading her mind, and saw that it was desperate.

      “I must take counsel of that which I serve,” he answered. “Perchance It will give me wisdom.”

      “And what if I and mayhap another die while you are taking counsel, Prophet? You think that you can remove the babe, who do not know that a mother’s will is very strong and that we Babylonians have secrets of our own, especially at the hour of death, with which we have the power to draw after us those who are born of our bodies.”

      “Fear not, Queen Rima. I, too, have my secrets, and I tell you that Osiris will not take you yet.”

      “I believe you, Prophet. On such a matter you would not lie. Go, take counsel with your gods and come back quickly.”

      “I go,” he said, and went.

      A little before the hour of dawn Roy returned to that death chamber and with him came Tau, also she who was the first priestess of the Order of the Dawn. Rima awaited him, supported with pillows upon her bed.

      “You spoke truly, Prophet,” she said, “seeing that now I am stronger than when we parted yesterday. Yet be swift, for this strength of mine is but as the brightness of a dying lamp. Speak, and shortly.”

      “Queen Rima,” he replied, “I have taken counsel of the Power I serve, who guides my feet here upon the earth. It has been pleased to send an answer to my prayer.”

      “What answer, Prophet?” she asked eagerly.

      “This, Queen: That I, on behalf of the Order of the Dawn over which I rule, and in the presence of those who stand next to me in that order” – and he pointed to Tau and to the priestess – ”should take the oath that you desire, since thus our ends can best be brought about, though how they will be accomplished was not revealed. I swear, therefore, in the name of that Spirit who is above all gods, also by your Ka and mine, and by the child who here and now we take for queen, that when there is opportunity, which I think will not be for many years, your body shall be borne to Babylon and your message delivered to its king, if may be – by your daughter’s lips. Moreover, that nothing may be forgotten, all your desire and this oracle are upon this roll which shall be read to you and sealed by you as a letter to the King of Babylon, and with it our oath, sealed by me and by Tau who comes after me.”

      “Read,” said the Queen. “Nay, let the Lady Kemmah, who is learned, read.”

      So with some help from Tau, Kemmah read.

      “It is truly written,” said Rima. “There on the roll the matter is set out well and clearly. Yet, add this – that if my father, the royal Ditanah the King, or he who sits upon his throne after him, denies this my last prayer, then I call down the curse of all the gods of Babylon upon his people, and that I, Rima, will haunt him while he lives and ask account of him when we meet at last in the Underworld.”

      “So be it,” said Roy, “though these words are not gentle. Yet write them down, O Tau, for the dying must be obeyed.”

      So Tau sat himself upon the floor and wrote upon his knee. Then wax mixed with clay was brought and drawing from her wasted finger a ring on which was cut the figure of a Babylonian god, Rima pressed it on the wax, while Kemmah took a scarab from her breast and sealed as witness.

      “Set one copy of this roll with the ring among the wrappings of my mummy that the King of Babylon may find it there, and hide the other in your most secret place,” said Rima.

      “It shall be done,” said Roy, and waited.

      At this moment the first rays of the rising sun shot like arrows through the window-place. With a strange strength Rima took her child and held her up so that the golden light fell full upon her.

      “The Queen of the Dawn!” she cried. “Behold her kissed and crowned of the Dawn. O Queen of the Dawn, rule on triumphant through the perfect day, till night brings you to my breast again.”

      Then she embraced the child, and beckoning to Kemmah, gave it into her arms. A moment later, murmuring, “My task is done. My Lord awaits me,” she fell back and died.

      Chapter 6

      Nefra Conquers the Pyramids

      Strange, very strange indeed was the book of Life as it opened itself to the child Nefra, Royal Princess of Egypt. Looking back in after years to those of her infancy, all she could remember was a vision of great pillared halls, where stone images stared at her and the carved or painted walls were full of grotesque figures which seemed to pursue each other everlastingly from darkness into darkness. Then there were visions of white-robed men and women who from time to time gathered in these places and sang sad and mellow chants, of which the echoes haunted her sleep from year to year. Also there was the stately shape of the Lady Kemmah, her nurse whom she loved well yet feared a little, and that of the gigantic Ethiopian named СКАЧАТЬ