Название: Бог. Личность. Церковь. Католический лексикон
Автор: Коллектив авторов
Издательство: Издательство Францисканцев
Жанр: Религиоведение
isbn: 978-5-89208-097-2
isbn:
АНАВИМ (евр. anawim, мн.ч., – нищие, бедные, перен. знач. – смиренные, кроткие (Ис 10, 2; Соф 2, 3; Зах 9, 9)) – в широком, духовном смысле означало праведных, живших не по закону силы, а по закону правды Божьей (Числ 12, 3), они ожидали →Мессию, который, будучи бедным и кротким, вступит на царский престол в →Иерусалиме. Словом А. именовались последователи →пророков, которые добровольно избирали →бедность, их называли «бедные Яхве». К понятию А. близко понятие «нищие духом», которое встречается в кумранских текстах, в Мф 5, 3 и Лк 6, 20.
В НЗ А. – Елизавета и Захария, Симеон и Анна, Лазарь, Марфа и Мария, святой Иосиф и Пресвятая Дева Мария. Господь «вознес смиренных, алчущих исполнил благ» (Лк 1, 52–53). Иисус Христос в →Нагорной проповеди обещает Царство Небесное «нищим духом» (Мф 5, 3).
АНАМНЕСИС (греч. anamnesis – воспоминание) – в →литургии – воспоминание о спасительных вмешательствах Бога в историю мира, особенно о →страданиях, смерти, →воскресении и прославлении Господа нашего Иисуса Христа. Во время →Молитвы Евхаристической поручение Господа «сие творите в Мое воспоминание» (1 Кор 11, 24–25; Лк 22, 19) является приглашением, направленным всем присутствующим, чтобы они приняли дар →спасения, принесенный Иисусом Христом, и включились в Его спасительное действие. Таким образом через акт воспоминания дело искупления Иисуса Христа, совершенное в →Израиле I века, таинственно присутствует в литургическом собрании, где совершается →пресуществление →хлеба и →вина в Тело и Кровь Иисуса Христа, отданные для спасения людей.
АНАФЕМА (греч. anathema – проклятие, отлучение; первонач. – посвященное божеству). В греческом →переводе Библии этим словом было переведено евр. herem «хе-рем», означающее «отделять, оставлять для Бога» – неприкосновенность дара по причине его →святости. То, что посвящено Господу, неприкосновенно, даже военная добыча (Числ 21, 2; Ис Нав 6). В послепленный (→Вавилонское пленение) период А. означала «отлучение» от →Народа Божьего. В русском переводе Библии слово «хе-рем» переводится в ВЗ – «заклятие», в НЗ – «анафема».
В НЗ слово сохраняется со значением «проклятие», в Лк 21, 5 – обозначает вклады по обету в →Храм Иерусалимский. Св. →апостол Павел употребляет А. (1 Кор 5, 13; 16, 22) как призыв суда Божия на неверных. Апостольские правила (собранные в начале V в. постановления древних соборов) используют выражение «Да будет извержен и отлучен». После →Халкидонского собора 451 А. стала означать церковное проклятие, →отлучение от Церкви и является высшей церковной карой. А. действительна в случае, когда наложена законной церковной властью, например →собором, который под угрозой А. – отлучения еретиков от церковного общения – определял догматы Католической Церкви.
Христианин не может произнести А. на Иисуса, что означало бы быть отделенным от Христа (Рим 9, 3).
В новом ККП 1983 термин А. отсутствует.
АНАФОРА – см. Молитва Евхаристическая
АНАХОРЕТ (греч. anachorētēs СКАЧАТЬ