Название: Острова и море
Автор: Эрнест Хемингуэй
Издательство: АСТ
Жанр: Книги о войне
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
isbn: 978-5-17-108797-5
isbn:
– Нет. Он пошел за мальчиком, которого послали за наживкой. Принести вам завтрак сюда?
– Не надо. Я пойду на катер.
– Лучше выпейте бутылочку холодного пивка и почитайте газету. Катер в полной готовности. Сейчас принесу завтрак.
На завтрак было рагу из говядины, залитое яйцом, кофе, молоко и большой стакан охлажденного грейпфрутового сока. Томас Хадсон не притронулся ни к кофе, ни к соку, а сразу принялся за рагу, запивая холодным пивом «Хейнекен».
– Поставлю сок охлаждаться для ребят, – сказал Эдди. – А все-таки хорошо утром выпить пивка?
– Так и спиться недолго.
– Вы никогда не сопьетесь, Том. Слишком уж любите свою работу.
– И все-таки когда утром выпьешь, чувствуешь себя превосходно.
– Не то слово. Особенно после такого пива, как это.
– А вот совмещать выпивку с работой невозможно.
– Сегодня вы не работаете, так в чем проблема? Допейте эту, и я принесу вам еще бутылочку.
– Нет. Хватит и одной.
Они отчалили в девять часов, когда уже начался отлив. Томас Хадсон стоял на мостике у штурвала и, проведя катер мимо отмели, направил его прямо к темной полосе Гольфстрима. Вода была такая спокойная и чистая, что дно и раскачивающиеся водоросли были отчетливо видны на глубине тридцати морских саженей. На глубине сорока саженей они становились более расплывчатыми, а по мере приближения к Гольфстриму вода темнела все больше, и дно скрылось.
– Какой чудесный день, папа, – сказал Том-младший. – И море спокойное.
– Да, спокойное. А видишь вон те завитки вдоль линии Гольфстрима?
– Разве это не та же вода, что у нашего берега?
– Не всегда. Сейчас отлив, и он отогнал Гольфстрим от входа в гавань. Течение подходит ближе к непрерывной береговой линии.
– Отсюда вода у берега кажется такой же синей, как и здесь. А почему Гольфстрим такой синий?
– Плотность воды разная. И состав у нее другой.
– На глубине она гораздо темнее.
– Только когда смотришь сверху. Иногда из-за планктона она кажется почти фиолетовой.
– Почему?
– Потому что к синему цвету примешивается красный. Думаю, поэтому. Красное море называют красным именно из-за планктона. Его там несметное количество.
– Тебе понравилось Красное море, папа?
– Очень. Стояла ужасная жара, но таких красивых рифов я нигде больше не видел, а рыбы там полно и в сезон зимних и летних муссонов. Тебе бы там понравилось, Том.
– Я прочел о Красном море две книги мистера де Монфрида на французском языке. Очень интересные. Он был работорговцем. Не из тех, кто в наше время поставляет белых рабынь. А настоящим работорговцем старых времен. Он друг мистера Дэвиса.
– Знаю, – сказал Томас Хадсон. – Я с ним тоже знаком.
– Мистер Дэвис рассказывал мне, что, когда мистер де Монфрид возвращался в Париж после очередной сделки СКАЧАТЬ