Здесь была Бритт-Мари. Фредрик Бакман
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман страница 9

СКАЧАТЬ потому что боялась засыпать, когда никто не знает, что она есть.

      Бритт-Мари прикусила щеки, потерла белое пятно.

      – Ах-ха. Для вас это, конечно, звучит нелепо. Я знаю, что беседы не самая моя сильная сторона. Муж говорит, я недостаточно социализирована.

      Последние слова она прошептала. Девушка, сглотнув, кивнула на кольцо, которого больше не было на пальце Бритт-Мари.

      – Что случилось с вашим мужем?

      – Сердечный приступ.

      Веки девушки смущенно опустились, с состраданием поднялись.

      – Мне очень жаль. Я не знала, что ваш муж умер.

      – Он не умер, – прошептала Бритт-Мари.

      – О, я поду… – начала девушка.

      Бритт-Мари встала и принялась раскладывать приборы так, словно они совершили преступление.

      – Я не пользуюсь духами. И я всегда просила его класть рубашку в стиральную машину сразу, как он приходит домой. Он никогда этого не делал. А потом ругался на меня из-за того, что стиральная машина шумит по ночам.

      Она замолчала, чтобы поскорее указать духовке, что кнопки на ней расположены в неправильном порядке. Духовке стало стыдно. Бритт-Мари кивнула.

      – Это она позвонила мне из больницы, куда его отвезли с приступом.

      Девушка встала, желая помочь. Благоразумно села, когда Бритт-Мари отыскала в ящике филейный нож.

      – Когда дети Кента были маленькими и жили у нас каждую вторую неделю, я читала им сказки. Я любила про портного. Это такая сказка, представьте себе. Дети хотели, чтобы я придумывала сказки сама, но я не понимаю, какая в этом польза, если есть уже готовые, написанные профессиональными писателями. Кент говорил, это потому, что у меня нет фантазии, но у меня великолепная фантазия!

      Девушка молчала. Бритт-Мари прогрела духовку. Положила лососину в форму. И замерла.

      – Только богатая фантазия позволит тебе несколько лет делать вид, будто ты ничего не понимаешь, когда стираешь рубашки, от которых пахнет духами… – прошептала она.

      Девушка снова встала. Мягко положила руку на плечо Бритт-Мари.

      – Я… простите, я…

      Она замолчала, хотя никто ее не перебивал. Бритт-Мари сцепила руки на животе, глядя в духовку.

      – Мне нужна работа, потому что мне не кажется уместным беспокоить соседей запахом. Я хочу, чтобы кто-нибудь знал: я есть, я здесь.

      Ну что на такое ответишь?

      Когда лосось был готов, они уселись за стол и принялись за еду, не глядя друг на друга.

      – Она очень красивая. Молодая. Я его не порицаю, совершенно не порицаю, – сказала наконец Бритт-Мари.

      – Вот падла! – воскликнула девушка, охваченная внезапной солидарностью.

      – Что это значит? – оскорбленно спросила Бритт-Мари.

      Девушка кашлянула.

      – Ну… я хотела сказать… ну, нехороший человек.

      Бритт-Мари опустила глаза в тарелку.

      – Ах-ха. СКАЧАТЬ