Название: Цветы лотоса в грязном пруду
Автор: Александр Ушаков
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Жанр: Боевики: Прочее
isbn: 9781387882281
isbn:
– Бери такси и приезжай в Главное управление криминальной полиции! Если меня не будет, я оставлю ключи от квартиры у дежурного! Договорились?
– Да, Каматаро…
Ямаока дал отбой и позвонил ребятам.
– Масао, зайди ко мне!
Не прошло и десяти секунд, как в комнату вошел инспектор Янагида, двадцатисемилетний крепыш, великолепно владевший чуть ли не всеми видами боевых искусств.
– На экспертизу, – протянул ему Ямаока целлофановый пакет с отпечатками.
– Что-нибудь новое?
– Да, из Таиланда…
– Вот как далеко мы заехали! – усмехнулся Янагида.
– Если так пойдет, – в тон ему ответил Ямаока, – то мы поедем еще дальше!
– Я только “за”!
– В таком случае поспеши! – улыбнулся и Ямаока, которому нравился этот никогда не унывающий и уверенный в себе парень, работавший в полиции с огромным удовольствием.
– Лечу, шеф!
Когда Янагида “улетел”, Ямаока встал из-за стола и подошел к окну…
Стояла прекрасная осенняя погода. По высокому прозрачному небу медленно плыли огромные белые облака, величественные и равнодушные. И не было им никакого дела ни до старшего инспектора криминальной полиции Каматаро Ямаоки, ни до того, что сейчас происходило у него в душе…
Он познакомился с Кирико четыре года назад. Когда расследовал кражу редчайших антикварных книг у известного на всю Японию доктора философии Норинаги Кумэ.
Сразу же почувствовав взаимную симпатию, они стали встречаться. Ласковая и заботливая, Кирико дала видевшему жизнь с далеко не лучшей ее стороны Каматаро то, чего ему так не хватало. Тепло и нежность…
И он уже начал подумывать о совместной жизни, как неожиданно Кирико предложили поехать на два года в Тибет для работы с древними рукописями. Каматаро не стал удерживать девушку, которой выпала такая редкая для ученого возможность…
Когда она вернулась, Ямаоки в Токио уже не было. Встретиться им не удалось. Несколько раз они поговорили по телефону, но дальше этого дело не пошло…
Раздавшийся телефонный звонок оторвал Ямаоку от не совсем приятных воспоминаний.
– Мне нечем вас порадовать, шеф! – услышал он голос Янагиды.
– Тем хуже для нас… – усмехнулся Ямаока.
Похоже, его никто не хотел радовать… И стоит ситуации наверху хоть немного измениться, как Савадзима запоет совсем другие песни. Под аккомпанемент якудза…
Якудза… Когда Ямаока слышал это слово, ему сразу же представлялся огромный осьминог, опутавший своими щупальцами всю страну.
Ямаока хорошо знал ее историю и прекрасно понимал, что им приходится бороться уже даже не с организацией, а с образом жизни…
А все начиналось с разорения поместных князей. Целые армии крестьян, ремесленников СКАЧАТЬ