Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри. Ольга Шерстобитова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Ольга Шерстобитова страница 27

СКАЧАТЬ из таверн на окраине города.

      – Так, сначала зайдем к алхимикам. Нужно приобрести наборы для зелий.

      – А волшебную палочку не нужно? – ехидно поинтересовалась я, вспоминая фильм про Гарри Поттера.

      – Нет, – невозмутимо отозвался Трис, почесывая нос и рассматривая какие-то закорючки в своих листах.

      – Это что, руны? – поинтересовалась я.

      – Ага. Не волнуйся, Инга, – тут же утешил он. – Это гномьи. Всеобщие ты понимаешь. При перемещении срабатывают чары, позволяющие разбирать всеобщий язык и письменность.

      Он нахмурился и сознался:

      – Знаешь, иногда я просто готов убить Дана. Знает же, что у меня с гномьим плохо. И нет, обязательно надо было на их языке создать список!

      После этого горячего признания у меня тут же закралось нехорошее подозрение, что мы можем приобрести не то, но, к счастью, алхимик знал, что необходимо на первом курсе студентам Академии Клевера. И пока я рассматривала магазинчик, уставленный разными банками и колбами с сушеными травами и разноцветными порошками, принес все нужное.

      Трис расплатился, договорился, что нам доставят все в его с Даниэлем дом сегодня, потянул меня за рукав, отвлекая от песочных часов, непонятно как затесавшихся в лавку алхимика.

      – Знаешь, я даже разочарована, – заметила я, когда мы вышли и направились в узенький переулок. – Ни тебе настоек мухоморов, ни сушеных лапок пауков, ни крысиных хвостов…

      Трис поморщился.

      – Разве у вас все это продается? На Земле же нет волшебства, – заметил он.

      – Нет, – признала я его правоту. – Но вот в фильмах…

      Так, обсуждая кино о неизменном Гарри Поттере, мы и добрались до следующей лавочки. Мрачноватой, с немытыми стеклами, почти заброшенной.

      – Э-э-э… ты уверен, что нам сюда? – на всякий случай уточнила я.

      Уж очень невзрачным местечко выглядело.

      – Даже не сомневаюсь. Просто мастер Грашендаун немного чудаковатый.

      И это еще было слабо сказано! Едва мы вошли, как появился невысокого роста старичок, цепким взглядом окинул нас, фыркнул и скрылся в подсобном помещении.

      Я приподняла брови.

      Трис ухмыльнулся.

      – Ты пока осмотрись, он заказ собирает.

      – И знает, что нам нужно?

      – А вы, нари, полагаете, что такой старик, как я, не следит за новостями? – раздался голос из подсобки.

      – Я не хотела вас обидеть, – нашлась я. – Извините.

      Он появился передо мной. Снова долго и цепко рассматривал.

      – Так-так… Зеленый, синий… Возможно, немного красного. И ни в коем случае оранжевый и желтый.

      Я покосилась на Тристана, с независимым видом рассматривающего самые обычные камни, лежащие на полу и покрытые слоем пыли. Кристаллы, расставленные на полках лавки, вообще потускнели, а давно немытые светильники только добавляли месту запущенности.

      Мастер Грашендаун тем временем снова исчез в подсобке, чем-то подозрительно гремя.

СКАЧАТЬ