Название: Тень ночи
Автор: Дебора Харкнесс
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Детективная фантастика
Серия: The Big Book
isbn: 978-5-389-14913-7
isbn:
– Я хочу извиниться за случившееся утром, mon coeur, – шепнул он мне на ухо. – Я вел себя отвратительно. Прости меня.
Поездка благотворно подействовала на его настроение. Отношение Мэтью к отцу тоже изменилось, перестав быть скованным и неестественным.
– Вот ты где, Диана, – сказал Филипп, вслед за сыном входя в библиотеку.
Возле меня лежала книга. Решив, что я читала ее, Филипп взял книгу и подошел к очагу, неспешно листая страницы:
– Смотрю, ты читаешь «Историю франков»[33]. Уверен, не в первый раз. Книга получилась бы еще занимательнее, если бы мать Григория проверяла и правила написанное. Арментария потрясающе знала латынь. Я всегда с большим удовольствием читал ее письма.
Я вообще не читала этот известный труд Григория Турского о ранней истории Франции, но Филиппу незачем было знать еще об одном недочете в моем образовании.
– Когда они с Мэтью ходили в школу в Туре, будущей знаменитости было всего двенадцать лет. Мэтью был гораздо старше учителя, не говоря уже о других учениках. В перерывах между уроками Мэтью катал мальчишек на себе. Это у них называлось «поиграть в лошадки». – Филипп перелистал еще несколько страниц. – Где тут часть о великане? Это мое любимое место.
Вошел Ален с подносом, где стояли две серебряные чаши.
– Merci, Ален. Должно быть, вы оба проголодались. – Я указала на поднос. – Шеф прислал вам для подкрепления. Потом расскажете, где ездили.
– Мне не нужно… – начал Мэтью.
Мы с Филиппом сокрушенно вздохнули. Перед этим Филипп легким кивком поблагодарил меня.
– Нет, нужно, – возразила я. – Это кровь куропатки. Времени уже достаточно, и твой желудок ее примет. Надеюсь, завтра ты отправишься на охоту и в субботу тоже. Если ты собираешься четыре недели поститься, перед этим нужно хорошенько себя насытить.
Я поблагодарила Алена. Тот поклонился и быстро ушел, едва взглянув на хозяина.
– А для вас, Филипп, Шеф приготовил оленью кровь. Ее собрали этим утром.
– Что ты знаешь о крови куропатки и посте?
Пальцы Мэтью осторожно коснулись моего локона. Я подняла голову, заглянув в серо-зеленые глаза мужа.
– Больше, чем знала вчера, – ответила я, подавая ему чашу.
– Я подкреплюсь в другом месте, чтобы не мешать вам спорить, – сказал Филипп.
– Мы не спорим. Просто Мэтью нельзя пренебрегать здоровьем. Так куда вы сегодня ездили?
Я протянула Филиппу чашу с оленьей кровью.
Он посмотрел на серебряную чашу, затем на лицо сына, после чего снова на меня. Филипп ослепительно улыбнулся, однако улыбка не могла скрыть его оценивающего взгляда. Чашу он взял и поднял, словно намеревался произнести тост:
– Спасибо, Диана.
Голос Филиппа звучал вполне дружелюбно, а его удивительные, СКАЧАТЬ
33
Обширное сочинение известного средневекового историка Григория Турского, жившего в VI в.