Быстро вращается планета. Мадлен Л`Энгл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Быстро вращается планета - Мадлен Л`Энгл страница 4

СКАЧАТЬ День благодарения не празднуют, – заметил Сэнди.

      – Но мы празднуем. – Голос отца был тверд. – Накройте стол, как собирались, пожалуйста. Деннис, ты наполнишь бокалы?

      Пока мистер Мёрри нарезал индейку, а миссис Мёрри уваривала подливку, Мег взбила крем, а близнецы и Чарльз Уоллес поставили на стол миски с рисом, начинкой, овощами, клюквенным соусом. Миссис О’Киф пальцем не пошевелила, чтобы им помочь. Она посмотрела на свои натруженные руки, потом уронила их на колени.

      – Призываю в Таре днесь…

      На этот раз никто ее не услышал.

      Сэнди, пытаясь пошутить, сказал:

      – А помните, как мама решила приготовить овсяное печенье на бунзеновской горелке, на сковородке?

      – Получилось вполне съедобно, – сказал Деннис.

      – С твоим аппетитом все съедобно!

      – Он и сейчас грандиозен, вопреки всему.

      – Садитесь за стол, – сказала миссис Мёрри.

      Когда все заняли свои места, она машинально протянула руки, и вся семья, включая миссис О’Киф, сидевшую между мистером Мёрри и Мег, взялась за руки, образовав круг.

      – Давайте споем «Dona nobis pacem»[1], – предложил Чарльз Уоллес. – Ведь мы все молим о мире.

      – Тогда пусть начинает Сэнди, – сказала Мег. – У него самый лучший голос. Потом вступят Деннис и мама, а затем папа, ты и я.

      Их голоса слились в старинной мелодии, повторяя раз за разом: «Даруй нам мир, даруй нам мир, даруй нам мир…»

      Голос Мег дрожал, но все-таки она сумела допеть до конца. Когда еду начали раскладывать по тарелкам, вместо обычной веселой беседы воцарилось молчание.

      – Странно, – сказал мистер Мёрри, – что источником смертельной угрозы оказался южноамериканский диктатор из почти неизвестной маленькой страны. Мег, тебе грудку?

      – И темного мяса тоже, пожалуйста. И какая ирония судьбы в том, что все это происходит в День благодарения!

      – Я помню, как мама рассказывала про одну давнюю весну, много лет назад, когда отношения между Соединенными Штатами и Советским Союзом сделались такими напряженными, что эксперты предсказывали: до конца лета разразится ядерная война, – сказала миссис Мёрри. – Они не были паникерами или пессимистами; это было взвешенное, обдуманное суждение.

      И мама рассказывала, как она гуляла по лугу и думала, зацветет ли ива еще хоть раз? И после этого она каждую весну ждала, когда на иве появятся пушистые почки, и вспоминала те дни. И никогда больше цветение ивы не было для нее чем-то обыденным.

      Ее супруг кивнул:

      – Тогда приговор был отменен. Может, так будет и сейчас.

      – Тогда было похоже? – Взгляд карих глаз Сэнди был серьезен.

      – Не было. Но тем не менее пришло еще много славных весен, и ива цвела. – Он передал клюквенный соус миссис О’Киф.

      – Сбираю днесь, – пробормотала она и жестом отказалась от соуса.

      Мистер Мёрри подался к ней:

      – Что это?

      – В СКАЧАТЬ



<p>1</p>

«Даруй нам мир» (лат.) – традиционный католический канон. (Здесь и далее – примеч. перев.)