Название: Ayesha: The Return of She
Автор: Генри Райдер Хаггард
Издательство: РИПОЛ Классик
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: Ayesha
isbn: 978-5-521-06593-6
isbn:
“Because in a vision she showed you this monastery, and led you to a spot beyond the mountains where she vanished, you hope that this woman whom you saw die is re-incarnated yonder. Why not? In this there is nothing impossible to those who are instructed in the truth, though the lengthening of her last life was strange and contrary to experience. Doubtless you will find her there as you expect, and doubtless her khama, or identity, is the same as that which in some earlier life of hers once brought me to sin.
“Only be not mistaken, she is no immortal; nothing is immortal. She is but a being held back by her own pride, her own greatness if you will, upon the path towards Nirvana. That pride will be humbled, as already it has been humbled; that brow of majesty shall be sprinkled with the dust of change and death, that sinful spirit must be purified by sorrows and by separations. Brother Leo, if you win her, it will be but to lose, and then the ladder must be reclimbed. Brother Holly, for you as for me loss is our only gain, since thereby we are spared much woe. Oh! bide here and pray with me. Why dash yourselves against a rock? Why labour to pour water into a broken jar whence it must sink into the sands of profitless experience, and there be wasted, whilst you remain athirst?”
“Water makes the sand fertile,” I answered. “Where water falls, life comes, and sorrow is the seed of joy.”
“Love is the law of life,” broke in Leo; “without love there is no life. I seek love that I may live. I believe that all these things are ordained to an end which we do not know. Fate draws me on – I fulfil my fate – ”
“And do but delay your freedom. Yet I will not argue with you, brother, who must follow your own road. See now, what has this woman, this priestess of a false faith if she be so still, brought you in the past? Once in another life, or so I understand your story, you were sworn to a certain nature-goddess, who was named Isis, were you not, and to her alone? Then a woman tempted you, and you fled with her afar. And there what found you? The betrayed and avenging goddess who slew you, or if not the goddess, one who had drunk of her wisdom and was the minister of her vengeance. Having that wisdom this minister – woman or evil spirit – refused to die because she had learned to love you, but waited knowing that in your next life she would find you again, as indeed she would have done more swiftly in Devachan had she died without living on alone in so much misery. And she found you, and she died, or seemed to die, and now she is re-born, as she must be, and doubtless you will meet once more, and again there must come misery. Oh! my friends, go not across the mountains; bide here with me and lament your sins.”
“Nay,” answered Leo, “we are sworn to a tryst, and we do not break our word.”
“Then, brethren, go keep your tryst, and when you have reaped its harvest think upon my sayings, for I am sure that the wine you crush from the vintage of your desire will run red like blood, and that in its drinking you shall find neither forgetfulness nor peace. Made blind by a passion of which well I know the sting and power, you seek to add a fair-faced evil to your lives, thinking that from this unity there shall be born all knowledge and great joy.
“Rather should you desire to live alone in holiness until at length your separate lives are merged and lost in the Good Unspeakable, the eternal bliss that lies in the last Nothingness. Ah! you do not believe me now; you shake your heads and smile; yet a day will dawn, it may be after many incarnations, when you shall bow them in the dust and weep, saying to me, ‘Brother Kou-en, yours were the words of wisdom, ours the deeds of foolishness;’” and with a deep sigh the old man turned and left us.
“A cheerful faith, truly,” said Leo, looking after him, “to dwell through aeons in monotonous misery in order that consciousness may be swallowed up at last in some void and formless abstraction called the ‘Utter Peace.’ I would rather take my share of a bad world and keep my hope of a better. Also I do not think that he knows anything of Ayesha and her destiny.”
“So would I,” I answered, “though perhaps he is right after all. Who can tell? Moreover, what is the use of reasoning? Leo, we have no choice; we follow our fate. To what that fate may lead us we shall learn in due season.”
Then we went to rest, for it was late, though I found little sleep that night. The warnings of the ancient abbot, good and learned man as he was, full also of ripe experience and of the foresighted wisdom that is given to such as he, oppressed me deeply. He promised us sorrow and bloodshed beyond the mountains, ending in death and rebirths full of misery. Well, it might be so, but no approaching sufferings could stay our feet. And even if they could, they should not, since to see her face again I was ready to brave them all. And if this was my case what must be that of Leo!
A strange theory that of Kou-en’s, that Ayesha was the goddess in old Egypt to whom Kallikrates was priest, or at the least her representative. That the royal Amenartas, with whom he fled, seduced him from the goddess to whom he was sworn. That this goddess incarnate in Ayesha – or using the woman Ayesha and her passions as her instruments – was avenged upon them both at Kôr, and that there in an after age the bolt she shot fell back upon her own head.
Well, I had often thought as much myself. Only I was sure that She herself could be no actual divinity, though she might be a manifestation of one, a priestess, a messenger, charged to work its will, to avenge or to reward, and yet herself a human soul, with hopes and passions to be satisfied, and a destiny to fulfil. In truth, writing now, when all is past and done with, I find much to confirm me in, and little to turn me from that theory, since life and powers of a quality which are more than human do not alone suffice to make a soul divine. On the other hand, however, it must be borne in mind that on one occasion at any rate, Ayesha did undoubtedly suggest that in the beginning she was “a daughter of Heaven,” and that there were others, notably the old Shaman Simbri, who seemed to take it for granted that her origin was supernatural. But of all these things I hope to speak in their season.
Meanwhile what lay beyond the mountains? Should we find her there who held the sceptre and upon earth wielded the power of the outraged Isis, and with her, that other woman who wrought the wrong? And if so, would the dread, inhuman struggle reach its climax around the person of the sinful priest? In a few months, a few days even, we might begin to know.
Thrilled by this thought at length I fell asleep.
Chapter 4
The Avalanche
On the morning of the second day from that night the sunrise found us already on our path across the desert. There, nearly a mile behind us, we could see the ruined statue of Buddha seated in front of the ancient monastery, and in that clear atmosphere could even distinguish the bent form of our friend, the old abbot, Kou-en, leaning against it until we were quite lost to sight. All the monks had wept when we parted from them, and Kou-en even more bitterly than the rest, for he had learned to love us.
“I am grieved,” he said, “much grieved, which indeed I should not be, for such emotion partakes of sin. Yet I find comfort, for I know well that although I must soon leave this present life, yet we shall meet again in many future incarnations, and after you have put away these follies, together tread the path to perfect peace. Now take with you my blessings and my prayers and begone, forgetting not that should you live to return” – and he shook his head, doubtfully – ”here you will be ever welcome.”
So we embraced him and went sorrowfully.
It will be remembered that when the mysterious light fell upon us on the peak I had my compass with me and was able roughly to take its bearings. For lack of any better guide we now followed these bearings, travelling almost due north-east, for in that direction had shone the СКАЧАТЬ