Алгебраист. Иэн Бэнкс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Алгебраист - Иэн Бэнкс страница 16

СКАЧАТЬ приблизился на расстояние в два-три метра и ждал удобного момента, чтобы заговорить.

      – Но почему? – повторил Фассин и, услышав свой голос, понял, что ведет себя как малое дитя.

      Верпич покачал головой.

      – Не знаю. Насколько я понимаю, причины этого отнюдь не технические. Возможно, материя такая деликатная, что не предназначена для чужих ушей. – Он взглянул на техника в красном, стоящего перед ними. – Старший техник Имминг, – весело сказал Верпич, – исходя из правила «все, что может испортиться, непременно испортится», я взвешивал вероятность того, что вся автоматика в доме в одночасье превратится в груду ржавого металла, рассыпется в порошок или неожиданно объявит себя мыслящей, чем навлечет на наш дом, клан и, вполне вероятно, планету термоядерную бомбардировку. Ну, в чем дело?

      – Господин мажордом, мы столкнулись с несколькими проблемами, – неторопливо произнес техник, посматривая то на Фассина, то на Верпича.

      – Очень надеюсь, что следующим словом будет «но» или «однако», – сказал Верпич, взглянув на Фассина. – А уж на «к счастью» я и не надеюсь.

      Техник продолжил:

      – Приложив немало усилий, мы, как нам кажется, смогли нормализовать ситуацию. Я надеюсь, мы будем готовы к назначенному часу.

      – У нас хватает мощностей для приема всего, что передается?

      – Едва-едва. – Старший техник кивнул на аппаратуру, которую на тележке ввозили через двойные двери. – Некоторая прибавка мощности получена за счет вспомогательных систем.

      – Есть ли какие-либо указания на характер предмета, содержащегося в сигнале?

      – Нет, господин мажордом. До активации он останется в закодированном состоянии.

      – А узнать никак нельзя?

      Имминг поморщился:

      – Практически никак.

      – А если попробовать?

      – Это будет почти невозможно в данных временны́х рамках. И незаконно. И, вероятно, опасно.

      – Смотритель Таак хочет знать, что ему предстоит. У тебя нет никаких подсказок для него?

      Старший техник Имминг слегка поклонился Фассину:

      – Боюсь, что нет, молодой хозяин. Жаль, что не могу вам сказать ничего иного.

      Верпич повернулся к Фассину:

      – Похоже, мы ничем не сможем вам помочь, наблюдатель Таак. Мне очень жаль.

* * *

      – Ну и чей же он был? – спросила Айлен, стараясь говорить потише. Она посмотрела на темные очертания в вышине. – Кому принадлежал?

      Они проскочили в огромную неровную трещину в левом борту корабля, пролетев между двумя сильно искривленными ребрами жесткости, и увидели над собой небо в рамке скрученных опор – часть обшивки, которую те когда-то удерживали, семь тысячелетий назад разлетелась в молекулы и атомы. Сал провел флаер под четырехсотметровой – и невредимой – передней частью корпуса (постепенно набирая высоту и оставляя внизу искалеченные, покореженные полы и сорванные переборки) туда, где СКАЧАТЬ