Аргентина. Крабат. Андрей Валентинов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аргентина. Крабат - Андрей Валентинов страница 24

Название: Аргентина. Крабат

Автор: Андрей Валентинов

Издательство: Фолио

Жанр: Научная фантастика

Серия: Аргентина

isbn: 978-966-03-7901-5

isbn:

СКАЧАТЬ родной Берхтесгаден заглянули не без опаски, но никто их нежданному визиту не удивился. Привыкли за последний год. Хорошо служить в часе езды от отчего дома! Курц сразу же занял кузницу, решив не откладывать самое важное до Берна, Андреас же принялся кружить по городским улицам, заглядывая ко всем ближним и дальним. И, как выяснилось, не зря.

      – Я чего подумал, – начал он, хлебнув пива из тяжелой глиняной кружки. – На пятый день нас искать начнут. Или даже раньше, если начальство нос в бумаги сунет…

      – Тише говори! – Тони поглядел по сторонам, нахмурился. – Уезжаем завтра же утром. Вещи сложишь вечером, зайду – лично проверю.

      Расположились на летней веранде, в самом сердце большого фруктового сада. Солнце, зелень, беззаботное синее небо, пиво прямо с ледника. Рай!

      – Что уедем – понятно. А потом сюда прикатят по наши души. Спросят, что да как, а главное – куда. Девались мы, в смысле.

      Хинтерштойсер, с наслаждением допив пиво, приударил донышком по темной от времени столешнице.

      – А мы с тобой – в Берлине!

      Полюбовавшись эффектом, закурил, завив дым колечком.

      – Марту помнишь? Марту Ранш из соседнего класса? Которую все наши парни того… на танцы приглашали. Она из дому сбежала – как раз вчера, перед нашим приездом. У нее в Берлине какой-то ухажер, то ли пожарный, то ли танцор из оперетты, то ли оба сразу. Смекаешь, к чему это я?

      Уловив недоуменный взгляд, пояснил снисходительно:

      – Мы же на свадьбу приехали, не забыл? Значит, Марта – твоя суженая. Ну, влюбился ты, бывает. Свадьбу готовили тихую, только для самых близких. Но вот беда! Сманили невесту, бежала, подлая, считай, из-под венца. Ты – за ней, а я, стало быть, за тобой. И все – в Берлин.

      – Кто же такому поверит? – поразился Курц. – Я – и эта… Марта Ранш?!

      Хинтерштойсер хмыкнул:

      – Все поверят. То есть уже поверили. Зря я, что ли, по Берхтесгадену бегал? Знаешь, как тебе сочувствуют?

      Курц отставил кружку в сторону, сжал крепкий кулак.

      Разжал.

      – Когда я тебя буду убивать, не спрашивай, за что. Договорились?

      Дождавшись ответного кивка, полез в карман брюк, достал два измятых почтовых конверта.

      – С утра таскаю. Кто-то, кажется, обещал в кузнице помочь?

* * *

      Слышишь? Выгляни в окно!

      Средь дождя и мрака

      Я торчу давным-давно,

      Мерзну, как собака.

      Хинтерштойсер отложил в сторону густо исписанную страницу, взялся за следующую.

      Дождь и гром. В глазах черно.

      Стерва, выгляни в окно![46]

      – Сам сочинил? – осведомился Курц, не отрываясь от второго письма. Первое, уже им прочитанное, изучал Андреас.

      – А ты думал! Сам, конечно! – приосанился Хинтерштойсер. – Правда, в школе мне сказали, что и у Шиллера что-то подобное было. «Дождь и гром. В глазах черно…» Хоть назад возвращайся!

СКАЧАТЬ



<p>46</p>

Перевод Л. Гинзбурга.