Название: Найди меня
Автор: Дж. С. Монро
Издательство: АСТ
Жанр: Современные детективы
Серия: Новый мировой триллер
isbn: 978-5-17-982650-7
isbn:
– А что вы делаете, когда не задеваете моих друзей? – переспросила я.
– Я учусь.
– Здесь, в Кембридже?
Это был глупый и несколько надменный вопрос, и парень даже не подумал отвечать на него.
– Я также немного пишу, – вместо этого произнес он.
– Чудесно, – брякнула я.
Но уже не слушала его. В моем мозгу снова зароились мысли о своей доли в счете и полном отсутствии денег для ее оплаты. Как же мне не хочется, чтобы кто-либо из труппы узнал, что у меня за душой нет ни гроша. (Пусть для студентов это и норма.) И в то же время я не могу им признаться, что мои финансовые затруднения – как и все мои прочие сложности – скоро закончатся. Я не могу сказать об этом вообще никому.
– Моих чаевых от других гостей заведения хватит, чтобы уплатить за вас, – произнес парень.
На мгновение я лишилась дара речи.
– А почему ты хочешь это сделать? – От неожиданности я даже тыкнула ему.
– Потому что мне показалось, что вы впервые тусите с этими людьми и пытаетесь произвести на них впечатление. Неспособность расплатиться может стоить вам роли. А я уже нацелился прийти посмотреть на вашу игру. Ибсен хорош, вы же знаете.
Мы молча посмотрели друг на друга. А потом он подхватил меня за локоть – меня уже сильно покачивало и начинало мутить.
– С вами все в порядке? – уточнил парень.
– Вы можете отвезти меня домой? – Тон моего голоса – невнятный, просительный – прозвучал как-то неправильно, как будто это сказала не я, а кто-то другой.
– Мне еще час работать. – Парень перевел взгляд на Элли, приближавшуюся к нам. – Мне кажется, вашей подруге нужно на свежий воздух, – сказал он ей.
– Роза расплатилась? – спросила Элли.
– Да, все в порядке. – С этими словами парень вернул мне карточку.
И это все, что я могу вспомнить. Я даже не узнала, как его зовут. У меня в памяти осталось лишь первое впечатление: мужчина, не подгоняемый миром, проживающий жизнь в своем собственном размеренном темпе, идущий в ногу со своим временем, как сказал бы отец. Но под личиной размеренности и спокойствия таится неистовость, тщательно обуздываемая страстность. Или я так думаю только потому, что мне так хочется думать?
Теперь меня гложет стыд. Ни у кого из нас нет больших денег, но этот ирландский писатель, подрабатывающий в ресторане, ни на что не жаловался и без всякого неудовольствия обслуживал скупящихся на чаевые студентов, чтобы оплачивать свои счета. Да еще и помог мне – совершенно неплатежеспособной, умудрившейся в считаные дни обнулить свою кредитку.
Часть меня – причем, бо́льшая часть – надеется увидеть этого парня снова. Но я не хочу вовлекать его в то, что меня ждет впереди. Я все еще боюсь, что приняла неверное решение, хотя другого выхода не вижу.
3
Джар сидел за своим рабочим столом, читая СКАЧАТЬ