Роза Йорков. Жюльетта Бенцони
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Роза Йорков - Жюльетта Бенцони страница 6

СКАЧАТЬ – вне всякого сомнения. Леди впадает в транс, как только видит какую-нибудь драгоценность. Про него ничего сказать не могу. Вообще-то он коллекционирует редкий нефрит, но, вполне возможно, сильно влюблен в свою жену. И поскольку этот адвокат производит впечатление весьма богатого человека, кто знает…

      – Он что, входит в коллегию?

      – Похоже на то.

      Морозини поднес к губам стакан, который ему только что подал бармен, а Адальбер допил свой до конца и вновь впал в задумчивость. Альдо не успел поинтересоваться ее причиной – Адальбер, почесав нос, со вздохом произнес сам:

      – Что касается адвокатов, то кое-кто, тебе совсем небезразличный, очень скоро будет нуждаться в их помощи.

      – Кто же это?

      – Анелька Фэррэлс, ее обвинили в убийстве мужа.

      Пальцы Морозини судорожно вцепились в стакан, который едва не выскользнул у него из рук. Следующим движением он поднес стакан к губам и опорожнил его до дна.

      – Откуда тебе это известно? – шепотом спросил князь.

      Адальбер взял разложенную на коленях газету, перевернул страницу и показал:

      – Вот отсюда. Я поначалу сомневался, стоит ли сообщать тебе об этом после похорон друга. Не добьет ли тебя этот новый удар? Но потом подумал, что лучше уж тебе узнать обо всем сразу… В общем, теперь ты в курсе.

      – Ты прав, это лучше, чем быть в неведении.

      Альдо быстро пробежал глазами заметку – сухое короткое сообщение в несколько строк. Было очевидно, что Скотленд-Ярд хранит по отношению к журналистам осторожное молчание, видимо, опасаясь, что их вмешательство может стать помехой следствию. Леди Фэррэлс подозревали в отравлении мужа, и подозрение было настолько серьезным, что молодую женщину отправили в центральный комиссариат Кэнон Роу, где после предварительного разбирательства у судьи ей было отказано даже в освобождении под залог. Ее посадили в одиночную камеру тюрьмы Брикстон. Подумать только!

      Пока Альдо читал, Видаль-Пеликорн внимательно следил за своим другом. Лицо Альдо мрачнело все больше и больше. От выражения мягкой иронии, которое обычно так красило узкое смуглое лицо Морозини, в профиль похожего на кондотьера, не осталось и следа. И когда Альдо вновь посмотрел на Адальбера, в его отливающих стальной синевой глазах он прочитал боль, которая подтвердила его подозрения: несмотря на пережитое горькое разочарование, Морозини по-прежнему любил юную польку, которая когда-то едва не стала его женой.

      Однако Адальбер продолжал сидеть молча, прекрасно понимая, что любое слово будет сейчас не к месту.

      – Единственное, чего я не понимаю, – спустя некоторое время все-таки выговорил он, – как это могло произойти? Я не верю, что она виновна.

      – В самом деле? Но она так непредсказуема в своих поступках! Кроме того, мне часто казалось, что для нее смерть – неважно, ее собственная или чья-то другая – не имеет никакого значения. Я могу только гадать, умеет ли она любить, но в том, что она СКАЧАТЬ