Капля яда. Бескрайнее зло. Смерть на склоне (сборник). Шарлотт Армстронг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Капля яда. Бескрайнее зло. Смерть на склоне (сборник) - Шарлотт Армстронг страница 25

СКАЧАТЬ Мне жаль, что мы видели то, что видели. Только не придавай этому слишком большого значения. Пока.

      – Что значит пока? – резко спросил он.

      Этель тяжело вздохнула:

      – Мне жаль это говорить, Кен. Но ты был таким дурачком.

      – Вот как? Но все, что я намеревался сделать… – он с трудом приводил в порядок мысли и подбирал слова, – устроить все так, чтобы ей было хорошо (слова «в первую очередь» он все-таки опустил).

      – Не сомневаюсь, у тебя все получилось. – Сестра тепло посмотрела на него. – Но ты когда-нибудь пытался заглянуть вперед? Догадывался, что Розмари не останется прежней девушкой?

      – Догадывался.

      – Она молода. Во всяком случае, по сравнению…

      – Знаю, знаю.

      – Когда болела, то чувствовала себя старой. Но лет ей немного. И больше она себя старой не чувствует.

      Гибсона возмутила простота сказанного, и он еще раз повторил:

      – Знаю.

      – Но самая большая глупость, мой бедолага Кен, привезти ее сюда и поселить рядом с таким мужчиной. Мужчиной, у которого даже хобби такое же, как у нее! Ты сам практически устроил то, что случилось.

      Гибсон никак не мог переварить эту новую мысль. Ничего похожего в его сознании раньше не всплывало. Розмари и Пол!

      – Они… они… – пробормотал он.

      – Они сдружились. Розмари хорошая девушка и предана тебе. Но она моложе.

      «Знаю!» – мысленно крикнул он.

      – А он по возрасту ей вполне подходит и к тому же мужчина привлекательный. Остальное предсказать нетрудно. – В голосе сестры звучала грусть.

      Гибсон не шевелился, обдумывая свою недальновидность. В чем она заключалась? В том, что он снял этот дом. Сам он последствий предсказать не мог. Ничего подобного ему на ум не приходило.

      – Как все красивые мужчины, он немного испорчен, – продолжила Этель. – Безрассуден. Не обладает самодисциплиной, не может не расточать обаяние. Невольно излучает магнетизм. Бедняга Розмари. Ее ты тоже не должен винить. Она не подозревала, как ее потянет к нему. Но тело диктует свои правила, и с ними человек не в состоянии бороться. Надо немедленно отсюда съезжать, братец.

      Но Гибсон все обдумывал свое преступление.

      По большому счету он обманул сестру: наболтал, что ни сном ни духом, а у самого ведь было дурное предчувствие. Сейчас вспомнил. А тогда легко, эгоистично, в глупом восторге забыл. Конечно, он не может винить Розмари. И вслух сказал:

      – Я ее не виню.

      – Какие могут быть упреки, раз ты все понял? Она просто не сумела с собой совладать.

      – Она-то да… – Гибсон представил, насколько больно Розмари. – А Пол?

      – Если быть откровенной… – сказано было таким тоном, словно до сих пор она от него что-то скрывала, – я не представляю, насколько Пол ею увлечен. Она, конечно, некрасива, хотя очень мила и хорошо воспитана. К тому же находится рядом. СКАЧАТЬ