Месть графа. Барбара Картленд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Месть графа - Барбара Картленд страница 8

СКАЧАТЬ вообще остались.

      Оглядевшись по сторонам, он отметил, что некогда гостиная была очень уютной и милой.

      «Похоже, – подумал он, – что из-за войны все здесь пришло в небрежение. Должно быть, они крайне стеснены в средствах, если допустили подобный упадок».

      Спустя некоторое время в комнату вернулась Рания с подносом в руках.

      На нем стояли серебряный заварочный чайничек, кувшинчик со сливками и две чашки из китайского фарфора. Кроме того, на тарелке лежали несколько кусочков сухого печенья.

      Опустив поднос на столик подле одного из диванов, девушка разлила чай.

      – Прошу простить меня за то, что доставил вам столько хлопот, – извиняющимся тоном сказал Чарльз.

      – Ну что вы, какие пустяки! Разве что наша кухарка слишком стара, чтобы выйти из кухни. Ее супруг, дворецкий, отправился в лес взглянуть, не попался ли в силки хотя бы кролик. Если нет, то сегодня на ужин нам нечего будет есть.

      Чарльз присел на стул.

      – Неужели все так плохо? – осведомился он.

      – Все гораздо хуже! – ответила Рания.

      – Но ведь вы не можете жить здесь совсем одна?

      Рания покачала головой:

      – Нет конечно. Теперь, когда война закончилась, со мною живет мой брат.

      – И чем же он сейчас занят?

      К его удивлению, огромные голубые глаза Рании наполнились слезами.

      – Он катается верхом… на Стрекозе… в последний раз!

      Слезы хлынули ручьем и потекли по щекам.

      Она поднесла к глазам платочек.

      – Прошу прощения, – вздохнула она. – Я веду себя очень глупо.

      Она выглядела маленькой и жалкой.

      Чарльз встал со стула и пересел на диван, поближе к ней.

      – А теперь расскажите мне, в чем дело. Я терпеть не могу, когда хорошенькие женщины плачут.

      – Вам не полагается… видеть их слез.

      – В таком случае я сделаю вид, будто ничего не вижу. Но почему вы сказали, что ваш брат катается на Стрекозе в последний раз?

      – П-потому что, – срывающимся голосом сквозь слезы произнесла Рания, – завтра она и еще одна… лошадь – последние, которые у нас остались… – будут проданы!

      – Почему?

      Рания лишь отмахнулась в ответ:

      – Вы же видите, в каком отчаянном положении мы оказались. В данный момент вопрос решается однозначно – или мы продаем лошадей, или умираем с голоду. Двое наших слуг не получают жалованье… вот уже три месяца.

      Голос у девушки вновь сорвался.

      Она сердито вытерла глаза, словно презирая себя за собственную слабость.

      – Полагаю, во всем виновата война, – мягко сказал Чарльз, – и, наверное, ваш брат был солдатом. Вы не сказали мне, как его зовут.

      – Да, он был солдатом, и… вот что он получил за свою храбрость, когда вернулся.

      Она судорожно вздохнула и сказала:

      – Его зовут Темпл. Сэр Гарольд Темпл.

      Чарльз СКАЧАТЬ