Название: Шестое измерение
Автор: Luciella
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785449053879
isbn:
Джекки ловко увернулся при помощи реактивного пламени. Благо гравитация в этом месте такая же, как в человеческой среде обитания, поэтому на уклонение не потребовалось столько сил, как с тем подземным монстром. Огромный меч врезается туда, где ранее стоял Джекки, и раздается оглушительный грохот. Грохот стали, от которого воздух буквально ноет, а все вокруг разносится в ничто. Трещины от разрушений доходят аж до трибун, но никто не пострадал, ибо зрительские места были обнесены высоким прозрачным забором, сделанным из особо прочного стекла, которое добывали в шахтах.
Пусть Джекки и удалось избежать атаки, однако принцесса не на шутку перепугалась, а он сам в это время подумал, не спуская с противника взгляд: «Ого, действительно, физическая сила у этих рептилий на порядок выше».
Вытащив меч из земли, рептилия снова принимает обычное стоячее положение и скашивает взгляд на то место, куда приземлился Джекки. Земля после удара еще какое-то время тряслась, а когда противник сорвался с места, разрушений стало еще больше. Он оттолкнулся ногой от земли и со скоростью, опережающей звук, рванул вперед, оставив на своем прежнем месте кратковременное кольцо из сжатого воздуха и разлом в земле с грудой камней.
Боевая стойка Джекки нарушилась. Без возможности в очередной раз уклониться, он блокирует атаку своим мечом. Неизвестно, как ему удалось среагировать на столь огромную скорость, но при столкновении с чудовищной силой, оружие Джекки вывернуло вместе с кистью, лицо его исказила боль, а сам он был отброшен назад.
Стадион был просто огромен. За одно мгновение Джекки проскользил расстояние в триста пятьдесят метров и оставил на земле полосу, что горела огнем. Лишь преодолев это расстояние, он воткнул в землю меч, благодаря чему замедлил свое скольжение. Однако не успел он устойчиво встать, как к нему стремительно приближалось острие меча.
Даже с таким огромным телом и с таким огромным мечом скорость рептилии превышает скорость Джекки, тем не менее он с успехом смог выгнуться таким образом, что клинок прошел мимо в одном дюйме. Буквально между этим он еще успел опереться руками в воткнутый меч и контратаковать ногами в стиле брейк-данса или чего-то отдаленно напоминающего, но противник успевает подставить под атаку щит и перейти в наступление. Джекки в очередной раз пришлось уклоняться от обоюдоострого лезвия, что приближалось безжалостно и очень быстро.
– Вот дерьмо! – выкрикнул он и, оттолкнувшись обеими ступнями от щита, буквально в последнее мгновение успел перепрыгнуть через меч и, крепко встав на ноги, парировать следующую атаку.
Каждый последующий удар приходилось отражать, стараясь не соприкасаться с враждебным клинком, ибо один удар – и Джекки вновь отправится в полет. А он должен оставаться в защите. Для него единственный шанс победить – найти лазейку для удара между атаками рептилии. Выждав ее, Джекки изогнулся и вместо СКАЧАТЬ