Прекрасные господа из Буа-Доре. Жорж Санд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прекрасные господа из Буа-Доре - Жорж Санд страница 14

СКАЧАТЬ говорят, любил всех женщин. Старея, его сердце остыло, но он хочет скрыть это, как пытается скрывать свои морщины, поэтому делает вид, что к добродетели возвышенных чувств его склонил пример героев «Астреи». То есть, чтобы объяснить окружающим, почему он не ухаживает ни за одной красавицей, он гордится верностью одной-единственной, имени которой не называет, которую никто никогда не видел и не увидит по той простой причине, что она существует лишь в его воображении.

      – Возможно ли, чтобы в его лета он еще полагал для себя необходимым прикидываться влюбленным?

      – Очевидно, поскольку он хочет казаться молодым. Если он признает, что стал равнодушен к женщинам, чего ради он стал бы румянить лицо и носить парик?

      – То есть, вы полагаете, что невозможно, будучи молодым, не быть влюбленным в женщину?

      – Я ничего об этом не знаю, – живо возразила мадам де Бевр. – У меня совершенно нет опыта, и я не знаю сердца мужчин. Но мне случалось слышать, что дело обстоит именно так, а господин де Буа-Доре, тот просто в этом убежден. А каково ваше мнение, мессир?

      – Я полагаю, – сказал д’Альвимар, желая узнать мнение молодой дамы, – что можно жить долго старой любовью в ожидании новой любви.

      Ничего не ответив, она устремила взор красивых голубых глаз в небо.

      – О чем вы думаете? – спросил он с несколько излишне нежной фамильярностью.

      Казалось, Лориану удивил этот нескромный вопрос.

      Глядя ему прямо в лицо, будто спрашивая: «А вам что за дело до этого?» – на словах она не проявила резкости и мягко, с улыбкой ответила:

      – Ни о чем.

      – Так не бывает, – возразил д’Альвимар, – люди всегда думают о чем-то или о ком-то.

      – Иногда думают мимоходом, настолько смутно, что секунду спустя уже не помнят, о чем думали.

      Лориана сказала неправду. Она думала о Шарлотте д’Альбре, и мы расскажем вам, о чем она замечталась.

      Перед ней будто предстала несчастная принцесса и ответила ей на вопрос, заданный д’Альвимаром. Вот ее ответ: «Иногда молодая девушка, которая никогда не любила, легко соглашается на любовь, потому что ей не терпится полюбить, в результате она иногда попадает в руки негодяя, который ее терзает, мучает и покидает».

      Д’Альвимар, конечно же, не догадывался о видении, посетившем эту юную душу. Он полагал, что это кокетство, и игра ему понравилась, хотя его душа оставалась холодной, как мрамор.

      Он продолжал настаивать:

      – Могу поспорить, что вы подумали о настоящей любви, не о такой, что изображает господин де Буа-Доре, а о любви, которую вы могли бы если не испытать, то, по крайней мере, внушить галантному человеку.

      Он произнес эти банальные слова прочувствованно и растроганно, как он умел говорить подобные вещи. Лориана вздрогнула, вырвала свою руку, побледнела и отступила.

      – Что случилось? – воскликнул он, пытаясь вновь завладеть ее рукой.

      – Ничего, ничего. – Она изобразила подобие улыбки. – Я заметила СКАЧАТЬ