Цетаганда. Лоис Буджолд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Цетаганда - Лоис Буджолд страница 19

Название: Цетаганда

Автор: Лоис Буджолд

Издательство:

Жанр: Научная фантастика

Серия: Вселенная Майлза Форкосигана

isbn: 978-5-271-42804-3

isbn:

СКАЧАТЬ быстро, так что нет смысла умалчивать.

      – Вам удалось найти ответ на вопрос, который я задавал вам вчера вечером? – продолжал Майлз. – Я… я понимаю, сейчас не время и не место…

      – Да и еще раз да, – ответила Маз.

      «Только не по местной сети головидеосвязи, – подумал Майлз. – Прослушивают ее или нет».

      – Вам не трудно было бы заглянуть прямо после этой церемонии к нам в барраярское посольство? Мы могли бы попить чаю…

      – Эта мысль представляется мне замечательной, – улыбнулась Маз, глядя на него с возрастающим интересом.

      – Мне позарез нужен урок этикета, – добавил Майлз для любопытных ушей по соседству.

      В глазах Маз блеснули веселые искорки.

      – Так мне и говорили, милорд.

      – Кто?.. – начал он и осекся. «Ясное дело, Форобио». – Всего хорошего, – закончил он и поспешил на свое место.

      Форобио одарил его уничтожающим взглядом, но смолчал.

      Ко времени, когда они отведали около двадцати деликатесов – количество перемен компенсировало крошечные порции, – цетагандийцы привели все в порядок. Седой мажордом явно принадлежал к тем полководцам, чьи таланты ярче всего проявляются в безвыходных ситуациях, ибо он ухитрился выстроить всех в надлежащем порядке по старшинству, несмотря на то что процессия теперь двигалась через ротонду в обратном направлении. В общем, если мажордом и собирался перерезать себе горло, то позже, в надлежащем месте и с надлежащими церемониями, а вовсе не в этой непристойно поспешной манере.

      Майлз положил кленовый футляр на малахитовый пол на втором витке растущей спирали из даров, в метре от того места, где ба Лура рассталось с жизнью. Идеально отполированный, без намека на пятнышко пол не был даже сырым. Интересно, успела цетагандийская охранка обследовать место или кто-то специально рассчитал все так, чтобы в спешке были уничтожены даже малейшие улики?

      «Черт, хотелось бы мне вести это дело».

      Белые аэроплатформы уже дожидались посланников с другой стороны Восточного павильона, чтобы отвезти их обратно к вратам Райского Сада. Вся церемония затянулась всего на час, но ощущение времени у Майлза нарушилось уже с первого взгляда на Ксанаду. Ему казалось, будто под куполом прошла сотня лет, в то время как в окружающем мире только-только миновало утро. Сержант-водитель Форобио подогнал к ним машину. Майлз блаженно рухнул в кресло.

      «Когда вернемся домой, эти проклятые сапоги придется срезать».

      Глава 4

      – Тяни! – выдохнул Майлз и стиснул зубы.

      Айвен обеими руками вцепился в сапог, уперся коленом в спинку кровати и дернул.

      – У-у-у!

      – Больно? – ослабил хватку Айвен.

      – Да, черт подрал, тяни!

      Айвен смерил Майлза критическим взглядом:

      – Может, поднимешься наверх, к посольскому врачу?

      – Потом. СКАЧАТЬ