Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник). Жан-Батист Мольер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тартюф, или Обманщик. Мизантроп. Лекарь поневоле. Мнимый больной (сборник) - Жан-Батист Мольер страница 23

СКАЧАТЬ столь я претерпел от этих злобных ков,

      Что Небо не велит мне с ним делить сей кров.

      Клеант

      Но вам оно велит принять без колебанья,

      В обход наследников, чужое достоянье?

      Отвергнуть этот дар – не в том ли долг был ваш?

      Отец рубил сплеча, но как такая блажь

      Отпора не нашла в столь строгом моралисте?

      Тартюф

      Поверьте, сударь: чужд я низменной корысти,

      Вам это подтвердят все, кто со мной знаком.

      Богатство – прах, и я не думаю о нем.

      И тем не менее внушил мне высший разум,

      Что встретить не могу надменным я отказом

      Тот доброхотный дар, что преподносит друг:

      Мой долг – спасти добро от недостойных рук;

      В противном случае наследники именья

      Могли бы дать ему дурное примененье.

      Я ж деньгам оборот весьма похвальный дам

      На благо ближнему, во славу Небесам.

      Клеант

      Как вы находчивы! Что значит проповедник!

      А все ж не лучше ли, чтоб сам прямой наследник,

      Не беспокоя вас, на собственный свой страх,

      Подумал о своих владеньях и деньгах?

      Тогда, окажется он скрягой или мотом,

      Уж вас не назовут бесчестным живоглотом.

      Итак, вы приняли, не совестясь ничуть,

      Подарок? Может быть, попался где-нибудь

      Вам в текстах, мудростью глубокой освященных,

      Предлог для грабежа наследников законных?

      И если промысел небесный так суров,

      Что возбраняет вам делить с Дамисом кров,

      То для такой, как вы, возвышенной особы

      Достойней было бы и натуральней, чтобы

      Не сын хозяина покинул отчий дом,

      А вы, откланявшись, ушли своим путем.

      Мне тягостно сказать, что потеряли стыд вы,

      Но…

      Тартюф

                  Сударь! Три часа. То час моей молитвы.

      Прошу меня простить, что вас оставлю я

      И поднимусь к себе.

      (Уходит.)

      Клеант

                         Уф! Скользкая змея.

      Явление второе

      Клеант, Эльмира, Мариана, Дорина.

      Дорина

      (Клеанту)

      Наш, сударь, долг – помочь бедняжке Мариане.

      Зачахнуть долго ли от этаких страданий?

      Так дочку женихом порадовал отец,

      Что после свадебки ей сразу и конец.

      Сейчас он будет здесь. К нему приступим разом,

      А если на мольбы ответит нам отказом,

      На хитрость пустимся, лишь бы он взял назад

      Свою угрозу…

      Явление третье

      Те же и Оргон.

      Оргон

                  А! Все в сборе? Очень рад.

      (Мариане.)

      Такую, дочь моя, составил я бумагу!..

      Не бойся ничего – все к твоему же благу.

      Мариана (бросаясь на СКАЧАТЬ