Ключи к русской истории. Доказательства по рассуждению. Антон Беляков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ключи к русской истории. Доказательства по рассуждению - Антон Беляков страница 21

СКАЧАТЬ менеджера из-за моря, то желательно с солидным инвестиционным портфелем, высоким международным авторитетом и знанием особенностей местной юриспруденции и традиций. Ведь Рюрика пригласили, чтобы «судил по праву» т.е., переводя на современный язык, был гарантом конституции. Славянские представления о справедливости были весьма жесткими, ведь вендетта практиковалась как раз у венедов-славян. И эти законы чести следовало знать кандидату в славянские князья. Из всех известных в те времена Эйриков, Хрориков, Йориков и Рориков мы подобрали наиболее подходящего кандидата Рёрика Ютландского по его инвестиционно-административному потенциалу. Генеалогия Рёрика такова: сын датского конунга Haitabu41 Хальфдана Харальдсона (767—810) и сводный брат короля данов Харальда II Клака. Несмотря на большое количество детей у Хальфдана, ничего неизвестно о его женах. Разумеется, их тоже было несколько.

      В пользу нашего кандидата и его прибытия именно в Пруссию работает и археологическая картина. Вот только небольшая выдержка из археологического отчета с объекта Вискяутен в районе поселка Моховое в Зеленоградском районе Калининградской области:

      «Некоторые типы прусских мечей представляют исключительный интерес по своей редкости. Таким является, например, меч, найденный в одном из погребений Вискяутена. Перекрестие и основание меча были украшены вертикальными насечками и изображениями мотивов узлов и плетенок раннекаролингского искусства. Наиболее тесной аналогией, как по ориентации, так и типу, является парадный меч, найденный в камерно-ладейном погребении IX в. в Хедебю. Экземпляр из Вискяутена, несомненно, являлся престижной и дорогой вещью и, скорее всего, принадлежал знатному человеку»42.

      Но как Рёрик Ютландский из рода датских Скьёльдунгов мог превратиться в славянского князя? И вот тут без Иоакимовой летописи нам не обойтись. Только представленная Татищевым в «Истории Российской» Иоакимова летопись расставляет все по своим местам. Из этого документа становится известно, что мать Рюрика была славянкой и звали ее Умила.

      Следует отметить, что одни научные исторические кадры считают летопись «епископа новгородского» Иоакима, фальсификацией, если не самого Татищева, то тех, от кого он ее получил, другие не сомневаются в ее подлинности. Татищев же пребывал в растерянности ― он не смог найти сам первоисточник, откуда происходила версия святителя Иоакима, и честно об этом написал: «Я намерен был все это в Несторову дополнить, но рассудив, что мне ни на какой манускрипт известный сослаться нельзя, и хотя то верно, что сей архимандрит (Мелхиседек Борщев, родственник Татищева), поскольку мало грамоте умеющим был, сего сам не сочинил, да и сочинить так довольно сложно, ибо требуется для того человек, многих древних книг прочитавший, и в языке греческом искусный…»

      Вообще-то, СКАЧАТЬ



<p>41</p>

Хедебю в Земле Шлезвиг-Голштиния.

<p>42</p>

Андрощук Ф. А. От Рагнара Лодброка до Видгаутра (о датских и шведских контактах сембов и куршей в эпоху викингов и в раннем средневековье) // Ладога и Глеб Лебедев. Восьмые чтения памяти Анны Мачинской. Старая Ладога, 21—23 декабря 2003 г.