Название: Два шага до аншлага
Автор: Александр Каневский
Издательство: Автор
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
МАРТА: Я же предупреждала.
ВАЛЬТЕР (Карлу): Так что же дальше?
КАРЛ: Торжественные проводы. Меня не погладят по голове, если Марта выйдет из игры.
ВАЛЬТЕР: Значит, мне готовить подарок к их свадьбе?
КАРЛ: Не торопись. Ещё целый месяц. А в жизни так много непредвиденного. (Эльзе, которая слыхала последнюю реплику). Ведь правда?
ЭЛЬЗА: Правда, герр Карл. (Отходит).
КАРЛ (провожая ее глазами): А ты ей нравишься.
ВАЛЬТЕР: Перестань!
КАРЛ: Поверь моему опыту. Главное, не упускай момент.
ВАЛЬТЕР: А что?.. Что ей сказать?
КАРЛ: Меньше говори, больше действуй. (Протягивает ему бокал). Это для смелости.
Вальтер выпивает залпом. Решительно подходит к Эльзе. Преграждает ей дорогу.
ВАЛЬТЕР: Придёшь ко мне вечером?
ЭЛЬЗА: Что с вами, герр Вальтер?
ВАЛЬТЕР: Я буду ждать. Слышишь?
Привлекает её к себе.
ЭЛЬЗА (отталкивая его): Отстаньте? Вы мне противны.(Уходит). ЧЕЗАРЕ (Марте): А с замком я, кажется, перехватил.(Смеётся). МАРТА: Тебе пора. КАРЛ: Последний бокал? За дружбу?
Наливает мужчинам, пьют.
ЭЛЬЗА (проходя мимо Марты, вполголоса): На вашем месте я бы проводила жениха.
МАРТА: Ты что-то знаешь?
ЭЛЬЗА: Больше мне нечего сказать.(Уходит).
ХИЛЬДА: Чезаре, останьтесь с нами. Будем жить одной семьёй. Вы такой весельчак, а у нас так скучно. Скажи ему, Хуго?
МАРТА (Чезаре): Я провожу тебя.
КАРЛ (ставит пластинку): Прощальный вальс. (Хильде). Прошу.
Увлекает её в танец.
ХИЛЬДА: Карл? Ты танцуешь, как настоящий ас? (испуганно). Я снова не то говорю?
КАРЛ: Ничего страшного? (Кружит её).
ХИЛЬДА: Карл, почему стены кружатся? Ты был прав, не стоило пить. (Карл кружит её сильнее). Карл? Я больше не могу. Всё падает.
Повисает у него на руках.
КАРЛ (Марте): Уложи маму?
МАРТА: Пусть ею займётся Эльза! Я поеду с Чезаре.
КАРЛ: Твоё место с матерью. Его проводит Вальтер.
МАРТА: Но я…
КАРЛ: Живей! Ты же видишь, ей плохо.
МАРТА (Чезаре): Ты позвонишь с аэродрома?
ЧЕЗАРЕ: Обязательно. (Целует её). Этот месяц будет самым длинным в моей жизни.
МАРТА: Так позвони, не забудь!
Вместе с Эльзой уводит Хильду.
ХУГО: Был очень рад познакомиться. Люблю итальянцев. Счастливого полёта. (Приподнялся но снова сел). Я тоже перехватил.
ЧЕЗАРЕ: Папа будет счастлив узнать вас. Поцелуйте сеньору Хильду.
КАРЛ: Ариведерчи!
Вальтер и Чезаре уходят.
ХУГО: Я, пожалуй, лягу.
Пытается пройти к себе, но останавливается от приступа боли.
СКАЧАТЬ