Хранители Кольца. Джон Толкин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хранители Кольца - Джон Толкин страница 44

Название: Хранители Кольца

Автор: Джон Толкин

Издательство:

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Властелин Колец

isbn: 978-5-17-078696-1

isbn:

СКАЧАТЬ черном небосклоне

      И звезды ясные зажгла

      В своей ночной короне.

      Гилтониэль! О Элберет!

      Сиянье в синем храме!

      Мы помним твой предвечный свет

      За дальними морями!

      И кончилась песня.

      – Это же заморские эльфы. Песня про Элберет! – изумился Фродо. – Редко они забредают к нам в Хоббитанию, их и в Средиземье-то почти что нет! Очень странно!

      Хоббиты сидели неподалеку от дорожки и ждали. Скоро появились эльфы. Звездным светом мерцали их глаза, в тихом сиянии струились волосы; серебристая тропа возникала у них под ногами. Прошли они молча, и только последний эльф обернулся, посмотрел на хоббитов и рассмеялся.

      – Неужели Фродо? – звонко воскликнул он. – Поздновато! Заблудились, что ли? – Он позвал остальных, и эльфы обступили сидящих.

      – Чудеса, да и только! – сказали они. – Трое хоббитов ночью в лесу! Такого не бывало со времен Бильбо! Что случилось?

      – Ничего не случилось, о Дивный Народ, – сказал Фродо, – просто нам с вами оказалось по пути. Я люблю гулять при звездах и был бы рад составить вам компанию.

      – Вот уж без вас обойдемся, нудный народ хоббиты! – рассмеялись они. – Откуда вы знаете, что нам по пути – ведь путь наш вам неизвестен!

      – А вы откуда знаете, кто я такой? – спросил в ответ Фродо.

      – Тут и знать нечего, – отвечали они. – Мы много раз видели тебя с Бильбо. Это ты нас не видел.

      – Куда вы идете и кто ваш предводитель? – спросил Фродо.

      – Я, Гаральд, – отвечал эльф, который первым заметил хоббитов. – Гаральд из колена Славуров. Мы изгнанники, наша родня давным-давно отплыла, и Море ждет нас. Есть еще, правда, наши в Раздоле. Впрочем, расскажи-ка лучше про себя, Фродо. С тобой ведь что-то неладно?

      – О всезнающий народ, – вмешался Пин. – Скажите нам, кто такие Черные Всадники?

      – Черные Всадники? – тихо откликнулись они. – А что вам до Черных Всадников?

      – Ехали за нами двое… или один, может быть, – сказал Пин, – вот как раз отстал, когда вы явились.

      Эльфы ответили не сразу; они посовещались на своем языке, потом Гаральд обернулся к хоббитам.

      – Мы пока подождем об этом говорить, – сказал он. – А вы и правда идите-ка с нами. У нас это не в обычае, но уж ладно, идите. С нами и переночуете.

      – Дивный, дивный народ! Я и надеяться не смел! – сказал Пин, а Сэм, тот просто онемел от радости.

      – Спасибо тебе, о Гаральд из колена Славуров, – сказал Фродо и поклонился. – Элен сейла люменн оменнтиэльво – звезда осияла нашу встречу, – прибавил он на древнеэльфийском языке.

      – Ого, друзья! – смеясь, предостерег своих Гаральд. – Вслух не секретничайте: с нами знаток Древнего Наречия. Бильбо-то оказался прекрасным учителем! Привет тебе, о друг эльфов! – сказал он, поклонившись Фродо. – Мы рады, что нам по пути. Пойдем, но иди в середине, чтобы не отстать и не заблудиться: впереди долгая дорога.

      – Долгая? СКАЧАТЬ