Мое сокровище. Тереза Ромейн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мое сокровище - Тереза Ромейн страница 4

СКАЧАТЬ чтобы мы остановились у первого же постоялого двора. – Откуда она сразу же напишет, чтобы ее горничную немедленно уволили.

      – Да-да, конечно же, остановимся! Ведь тогда люди увидят, что мы с тобой вместе.

      – Нет… Ты войдешь первый, а я… – Одрина вздохнула. Ее сознание по-прежнему застилал туман. Она крепко зажмурилась, – но так и не смогла представить своих дальнейших действий. Ведь у нее не было ни сопровождающей, ни денег… О боже, ей даже не во что переодеться, если только вероломная Салли не соизволила упаковать для нее какие-то вещи. И вряд ли кто-то поверит, что она, Одрина, – девушка из благородной семьи, которую увезли против ее воли.

      – Не беспокойся, я о тебе позабочусь, – послышался голос Ллуэлина, прозвучавший как эхо, – словно он взывал к ней откуда-то издалека.

      – Ничего от тебя не приму, – пробурчала Одрина.

      Его смех, казалось, прогремел в замкнутом пространстве кареты, а затем он проговорил:

      – А ты уже приняла. Ты ведь пила из моей фляги, даже не поинтересовавшись, что в ней.

      Хм… а действительно, что там было?.. Вода?.. Да, вода, но с каким-то горьковатым привкусом и…

      – Ты негодяй, – произнесла девушка слабым голосом, после чего снова погрузилась в наркотический сон.

      Когда Одрина вновь пришла в себя и открыла глаза, над ней склонялось уже другое лицо. Лицо, имевшее четкие волевые черты – как у античной скульптуры. А еще у этого человека были коротко остриженные волосы с медным отливом, поблескивавшие в свете…

      Нет, она находилась не в карете. Над ней висела довольно большая лампа… Висела на крюке, вделанном в грубо оштукатуренную стену.

      – Где я? – спросила Одрина.

      Голова у нее по-прежнему была тяжелой, но инстинкт самосохранения вернулся – вернулась и способность рассуждать. И было совершенно ясно: она не знала мужчину, сжимавшего сейчас ее плечи. Поэтому, ни секунды не раздумывая, она ударила его ногой.

      Незнакомец выругался, причем – с акцентом.

      – Вы американец?.. – спросила Одрина. О боже, куда она попала?

      – Ага… Угадали… – пробурчал мужчина. Он отпустил ее, но не сразу – сначала осторожно прислонил ее спиной к стене. – Ну а вы, как я понимаю, своенравная дочь графа Аллингема, верно?

      – Я?.. Да, верно. А где же…

      – Тот субъект, что был с вами, в полном порядке, – сообщил незнакомец. – А находитесь вы в Йорке, на постоялом дворе «Гоут и Гонтлит».

      – В Йорке?.. – пролепетала Одрина. Ее ноги совсем ослабели, и она, сползая по стене, обвела взглядом комнату, в которой находилась. Скорее это была даже не комната, а коридор с грязным затоптанным полом. А по бокам от нее находились две двери; за одной из них слышался шум дождя, а за другой – голоса людей, говоривших с североанглийским акцентом…

      – Боже мой, Йорк… – пролепетала Одрина.

      – Вы, должно быть, проголодались, – предположил незнакомец. – Сейчас я покажу СКАЧАТЬ