Тупая езда. Ирвин Уэлш
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тупая езда - Ирвин Уэлш страница 9

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Что… Я думала, ты в Глазго, в университете…

      – Я приехала на день рождения Лейси, ей двадцать один в эти выходные. – Эмбер быстро поднимает взгляд на мать.

      – А я была на похоронах дяди Алека; я тут прилегла немного…

      – Вижу, – фыркает Эмбер, заметив возникшую за спиной матери голую грудь Терри.

      Мэгги разрывается. Одна ее половина против того, чтобы дочь видела ее в таком положении, в то время как вторая безуспешно пытается доказать ей, что в этом нет ничего страшного.

      – Я… мы…

      – Мам, мне все равно, что ты делаешь со своей жизнью. Правда. – Эмбер смотрит на Терри.

      – Терри. Я… эм, я старый друг твоей мамы.

      – Об этом я уже догадалась, – говорит Эмбер. Теперь ее голос изменился, и Мэгги никак не поймет, оттого ли это, что дочь не одобряет происходящего, или же ее злит, что подобная ситуация вообще могла возникнуть. – Ну, я, пожалуй, поживу у Ким, чтобы вам, ребята, было где разгуляться.

      – Да ладно, я уже ухожу. У меня смена в такси, ага. Приятно было познакомиться, Скарлетт.

      – Я Эмбер.

      – Прости, цвет перепутал[3], – широко улыбается Терри и отправляется обратно вверх по лестнице.

      Через мгновение Мэгги идет за ним в спальню, где Терри уже надевает и застегивает рубашку.

      – Пиздец!

      – Какая хорошенькая молодая девчушка. Должен отдать тебе должное, – произносит Терри, натягивая пиджак.

      Мэгги замечает блеск у него в глазах.

      – Даже не вздумай!

      – Да за кого ты меня принимаешь! Мне и в голову такое не приходило, – протестует Терри.

      Он никогда не бывает так убедителен, как в те мгновения, когда откровенно лжет, а Мэгги, хоть и провела в горсовете всю жизнь, едва не купилась на это.

      Терри звонит Блейдси, чтобы узнать, не уехал ли он еще из этого района, но у Блейдси заказ в аэропорту. Зато поблизости оказывается Толстолобый, и спустя пятнадцать минут он забирает Терри и отвозит на квартиру в Саутсайде.

      Терри немедленно переодевается, после чего садится в свой кэб, чтобы развезти несколько посылок в западной части Эдинбурга, в основном по соцжилью: Брумхауз, Уэстер-Хейлиз, Сайтхилл и Саутон-Мейнс. Закончив с делами, Терри подумывает отправиться в «Свободный досуг», заведение Пуфа, но решает все же проехать мимо Галереи современного искусства в Дин-Виллидж, на случай если там тусуется какая-нибудь шикарная киска. Его останавливают две молодые девушки и залезают в кэб, Терри в восторге.

      – Куда поедем, девчонки?

      – В отель «Минто», – с американским акцентом отвечает одна из них.

      – Будет сделано. А сами вы откуда?

      – Из Штатов.

      – Точно, я так и подумал, – говорит Терри. – А откуда именно?

      – С Род-Айленда.

      – С Род-Айленда? Скажу без всяких, – СКАЧАТЬ



<p>3</p>

Scarlet – багряный, алый; amber – желтый, янтарный.