Название: Любовь без правил
Автор: Хелен Диксон
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Исторический роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-07771-4
isbn:
– Вы сожалеете об этом?
Ева взглянула на него с дерзкой улыбкой:
– Нет. Вы это заслужили.
– Вы правы, – признался он, – но больше не искушайте судьбу.
Внезапно его лицо озарила улыбка, и у Евы замерло сердце. Улыбка лорда Стейнтона могла бы растопить айсберг.
– Когда вы ушли, я боялся, что повел себя слишком резко, так бесцеремонно выставив вас из дома.
Некоторое время Ева изумленно молчала.
– А теперь? Вы готовы внимательно выслушать меня и обдумать мое предложение?
– Да, готов, но я очень осторожный человек, и нам придется многое обсудить.
– Прежде чем… мы продолжим, я… хотела бы вам сказать, что обычно я не вламываюсь в дома к джентльменам. Ваш был первым и, скорее всего, последним.
– Я рад это слышать.
Лукас непринужденно скрестил руки на груди. Ева стояла, прислонившись спиной к двери, спокойно разглядывая его. В этот момент Лукас почувствовал, что совершенно неожиданно оказался во власти магнетизма этой женщины.
Глядя прямо в глаза, Ева медленно направилась к Лукасу легкой, плавной походкой. Он продолжал смотреть на нее и не мог понять, почему так внезапно впадал в ярость в ее присутствии. Возможно, дело заключалось в том, что она, в отличие от других женщин, кроме Максин, не боялась его и не пыталась ему угодить. Возможно, он даже вызывал у нее легкую антипатию. Странно, но эта мысль огорчила его.
– Похоже, я у вас в долгу, миссис Броди, и я прошу прощения, что не поблагодарил вас раньше.
– Не поблагодарили меня? За что?
– Вы помогли мисс Лэйси, когда она почувствовала себя нехорошо в тот день в парке, и не поленились проводить ее и девочек домой.
Ева улыбнулась:
– В такой ситуации любой нормальный человек так бы поступил.
– Вы очень добры. Спасибо вам. А теперь что касается нашей последней встречи…
– Вы рассердились и вели себя грубо, – оборвала его Ева на полуслове. – Но потом подумали над моим предложением и, надеюсь, поняли, что оно вполне разумно.
Лукас кивнул:
– Ваше предложение действительно выглядит разумно, хотя для вас это всего лишь временная работа. И я ценю, что вы откровенно мне об этом сказали.
– Я не привыкла лгать. Я родом из уважаемой семьи с богатой родословной и традициями. – Она едва заметно улыбнулась. – Конечно, идя к вам, я понимала, что вы сразу не согласитесь на мое предложение. Если вы хотите что-то обо мне узнать, то всегда можете расспросить Бет и Уильяма Сигрува.
– Мне бы хотелось узнать, миссис Броди, какими ценными качествами вы обладаете, чтобы воспитывать моих дочерей.
– Что ж, я умна, благоразумна и всегда довожу до совершенства все, за что берусь. Я неплохо читаю и говорю по-французски, немного знаю латынь, а также греческий и прекрасно вышиваю. – Она улыбнулась, и ее глаза засверкали. – СКАЧАТЬ