Название: Одиннадцать видов одиночества
Автор: Ричард Йейтс
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Зарубежная классика
Серия: Азбука-бестселлер
isbn: 978-5-389-14045-5
isbn:
– Да, они действительно молодцы, – сказала она. Оба замолчали и просидели так, казалось, довольно долго.
– Я, вообще-то, всего на минуту, Грейси, – сообщил наконец Ральф. – Я обещал им вернуться.
Сердце у Грейс бешено колотилось под слоем нейлона.
– Ральф, а тебе… тебе нравится?
– Что, милая?
– Мой пеньюар. Вообще-то, ты не должен был его видеть, пока… то есть до свадьбы, но я подумала, что…
– Хороший, – похвалил Ральф и попробовал тонкую ткань на ощупь, потерев между большим и указательным пальцем, как делают торговцы. – Очень хороший. Почем брала?
– Ой, не помню. Тебе нравится?
Он поцеловал ее и наконец стал нежно гладить.
– Хороший, – приговаривал он. – Хороший. Мне нравится, еще как. – Его рука замерла у низкого выреза, потом скользнула за него и легла невесте на грудь.
– Ральф, я правда люблю тебя, – прошептала она. – Ты ведь знаешь?
Его пальцы сжали ей сосок – на мгновение, – и тут же скользнули прочь. Обет воздержания, привычку последних месяцев, нарушить было уже невозможно.
– Конечно, детка. Я тоже тебя люблю. Ну а теперь – будь хорошей девочкой, выспись как следует, а утром увидимся.
– Нет, Ральф, останься! Пожалуйста!
– Не могу, Грейси, я обещал ребятам. – Он встал и оправил одежду. – Они ждут меня дома.
Вся пылая, она тоже поднялась на ноги, но вопрос, который должен был выразить страстный призыв, прозвучал как сетования недовольной жены:
– Может, они подождут?
– Ты что, сбрендила? – Ральф попятился, глаза его округлились от праведного гнева. Ей придется понять. Если она ведет себя так до свадьбы, что же будет потом? – Нельзя же так! Чтоб ребята сегодня ждали? После всего, что они сделали для меня?
Ральфу никогда еще не доводилось видеть личико Грейс столь немиловидным, как в последующие несколько мгновений. Но она быстро взяла себя в руки и улыбнулась:
– Конечно, дорогой. Ты прав.
Он опять подошел к ней и нежно провел кулаком по ее подбородку – с довольной улыбкой, как муж, восстановленный в очевидных правах.
– Ну вот, дело другое, – сказал он. – Увидимся завтра на Пенсильванском вокзале, ровно в девять. Ладно, Грейси? Да, пока не ушел… – Он подмигнул и похлопал себя по животу. – У меня пиво вот-вот из ушей польется. Можно мне в тубзик?
Когда он вышел из уборной, она ждала его у входной двери, чтобы попрощаться, – стояла, скрестив руки на груди, будто замерзла. Ральф любовно взвесил в руке саквояж и подошел к Грейс.
– Ну что, детка, – проговорил он и поцеловал ее. – Значит, в девять. Не забудь.
Она устало улыбнулась и открыла перед ним дверь.
– Не волнуйся, Ральф, – сказала она. – Увидимся.
Джоди тут СКАЧАТЬ